J'ai acheté un cristal qui me protège le mauvais ju-ju. | Open Subtitles | لقد إشتريت حجرة كريستال لتحميني من السحر السيء. |
Est-il si mauvais de faire un peu d'argent tout en aidant les autres ? | Open Subtitles | هل من السيء لتلك الدرجة جني القليل من المال بمساعدة الآخرين؟ |
La mauvaise nouvelle, c'est que c'est au milieu de 5 kilomètres carrés de nature sauvage avec aucun accès par la route. | Open Subtitles | والخبر السيء أنّه في مجال ميلين مُربّعين من البريّة النائية مع عدم وجود وُصول عن طريق برّي. |
J'ai essayé de travailler avec votre mauvaise attitude, vos insultes... mais j'en peux plus. | Open Subtitles | سعيت جاهدة لأتحمل سلوكك السيء وإهاناتك ولكني لا أستطيع تحمل المزيد |
Arrêter un méchant et l'empêcher de blesser des gens biens. | Open Subtitles | وضع حد للشخص السيء من أيذا الاشخاص الطيبين |
Qu'est-ce qu'il y a de mal à utiliser des préservatifs ? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ ما هو السيء في إستخدام الواقس الذكري؟ |
Comme je l'ai dit à Ralph, mauvais goût signifie bonne médecine. | Open Subtitles | كما أقول لرالف , الطعم السيء يعني دواءاً أفضل |
"quelques mauvais fruits pourrir le panier, soyez bien sûrs de ça. | Open Subtitles | لكننا لن ندع بعض التفاح السيء يدمر المحصول كله |
Je sais qu'il est du mauvais côté sur ce coup-là. Je ferai ce qu'il faut. | Open Subtitles | أعلم بأنه على الجانب السيء من هذا سأقوم بما ينبغي القيام به |
Reste loin des personnes qui te rendent mauvais. Comme Naomi. | Open Subtitles | أبتعد عن الناس الذين يحفزونك على التصرف السيء |
Ce gars est un système d'entretien de la mauvaise humeur. | Open Subtitles | لقد جعل نظام إنعاش حياته هو المزاج السيء |
La mauvaise nouvelle, c'est qu'il y a un tueur en série sur le campus. | Open Subtitles | نحن لا نعلم الخبر السيء هو انه يوجد قاتل متسلسل بالحرم |
Et bientôt, cette mauvaise situation ne sera plus qu'un souvenir. | Open Subtitles | وسريعا يصبح ذلك الوضع السيء شيئا من الماضي. |
La mauvaise nouvelle est, Cele-ci n'a pas été conçue pour être ouverte de l'intérieur. | Open Subtitles | حسناً، الخبر السيء هو أنّ هذا لمْ يُصمّم ليُفتح من الداخل. |
Ne fais pas de moi le méchant. Je me décarcasse pour qu'on soit célèbre. | Open Subtitles | لا تجعليني ابدو الشخص السيء أنا في طريقي لجعل كلانا مشاهيراً |
Pourquoi le méchant deviendrait chef si tu es plus intelligent ? | Open Subtitles | لماذا جعلوا الرجل السيء رئيسك بينما أنت أذكى بكثير؟ |
Et m'man, quand t'as attrapé le méchant avec ton bras et que tu l'as envoyé valser sur l'autre type ! | Open Subtitles | كان هذا رائعا عندما اعقت ذلك الرجل السيء بذراعك وعندما ضربتي ذلك الرجل الآخر كان رائعا |
Je sais que j'ai parfois mal interprété les femmes, alors je vous pose la question, inspecteur. | Open Subtitles | انا معروف بفهمي السيء لنوايا المرأه في المناسبات ..لذا دعيني اسألك ايها المحقق |
Excusez-moi, mademoiselle, mais plus je vieillis, plus il m'est difficile d'annoncer de mauvaises nouvelles. | Open Subtitles | اعذريني، يا سيدتي، كلما كبرت بالعمر زادت صعوبة قولي للخبر السيء |
dommage qu'il ne puisse pas amener son travail à la maison," | Open Subtitles | من السيء انه لا يستطيع احضار عملة معه للمنزل |
La ville la plus insalubre et la plus chère, avec la pire nourriture, et ils disent que les gens là-bas sont les plus hostiles du monde. | Open Subtitles | إنها أقذر و أغلى مدينة دون الحاجة لذكر طعامهم السيء ، و حيث يقولون أن الناس هناك هم الأسوأ في العالم |
J'ai dû payer 5 dollars les ramasseurs d'esclaves à cause de ton horrible sens de l'orientation. | Open Subtitles | تحتم عليّ دفع خمس دولارات لممسكي العيد أولئك، وذلك بسبب حِسك السيء للإتجاهات |
Ça craint quand ton poste dépend de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | يا رجل، من السيء أن تكون وظيفتك في أيدي شخص آخر هكذا. |
Avec cette mousse de merde, je vais m'abîmer les poings. | Open Subtitles | اللأسفنج اهترى في قفازك السيء سوف اجرح مفاصلي |
En quoi votre vie était-elle si merdique que vous avez voulu repartir de zéro ? | Open Subtitles | ما الشيء السيء في حياتك الذي جعلك ترغب في واحدة جديدة بالكامل؟ |
Vois cela comme la justice pour l'ordure qui fait faire son sale boulot par un gamin. | Open Subtitles | إعتبر أنها عدالة على الشخص السيء الذي أجبر طفلاً على القيام بأعماله السيئه |
Elle m'a dit de ramener la robe, disant qu'elle porte malheur. | Open Subtitles | أمرتني بأن اعيد الفستان قالت بأنه يجلب الحظ السيء |
Donne-moi ton point de vue sur l'histoire, et quand ça sortira, tu ne passeras pas pour la méchante. | Open Subtitles | فلتعطيني جانبكِ من القصة وعندما تصدر فلا يبدو وأنكِ الشخص السيء |
OK, donc, je crois qu'on est tous les 2 victimes de malchance. | Open Subtitles | حسنا , اذا اظن بأن كلانا ضحايا للحظ السيء |