iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
Comme indiqué dans le récapitulatif des principales conventions comptables utilisées [note 2 n) x)], le Centre a décidé d'accroître le montant de cette réserve pour le porter, au fil des ans, à 15 % du montant estimatif des dépenses annuelles. | UN | وحسب ما هو وارد في موجز السياسات المحاسبية المهمة (الملاحظة 2 (ن) ' 10`)، قرر مركز التجارة الدولية زيادة هذا الاحتياطي حتى يصل، بمرور السنين، إلى مستوى 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة. |
Comme indiqué dans le récapitulatif des principales conventions comptables utilisées [note 2 n) x)], le Centre a décidé d'accroître le montant de cette réserve pour le porter, au fil des ans, à 15 % du montant estimatif des dépenses annuelles. | UN | وحسبما هو وارد في موجز السياسات المحاسبية المهمة (الملاحظة 2 (ن) ' 10`)، قرر المركز زيادة هذا الاحتياطى حتى يصل، بمرور السنين، إلى مستوى 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة. |
Les états financiers ont été établis conformément aux principes comptables importants énoncés ci-après : | UN | تعكس البيانات المالية تطبيق السياسات المحاسبية المهمة التالية: |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية الكشف بوضوح وإيجاز عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا ودقيقا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة التي اتُبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة التي اتُبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة التي اتُبعت؛ |
Comme indiqué dans le récapitulatif des principales conventions comptables utilisées (voir l'alinéa n) x) de la note 2), le Centre a décidé d'accroître le montant de cette réserve pour le porter, au fil des ans, à 15 % du montant estimatif des dépenses annuelles. | UN | وحسبما هو وارد في موجز السياسات المحاسبية المهمة (الملاحظة 2 (ن) ' 10`)، قرر مركز التجارة الدولية زيادة هذا الاحتياطي حتى يصل، بمرور السنين، إلى مستوى 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة. |
2. principes comptables importants | UN | ٢ - السياسات المحاسبية المهمة |