"السيدة بيمنتيل" - Traduction Arabe en Français

    • Mme Pimentel
        
    • Mme Manolo
        
    Mme Pimentel dit que, d'après le rapport, seul l'enseignement primaire est gratuit et obligatoire. UN 9 - السيدة بيمنتيل: قالت إن التعليم الابتدائي فقط، استنادا إلى التقرير، مجاني وإلزامي.
    Mme Pimentel aimerait savoir quel niveau de formation va être dispensé aux juges des tribunaux spécialisés dont la mise sur pied est prévue par la Loi contre le féminicide. UN 34 - السيدة بيمنتيل: سألت عن مستوى التدريب الذي سيقدم إلى قضاة المحاكم المتخصصة التي ستنشأ بموجب القانون ضد قتل الإناث.
    Mme Pimentel demande si l'importance pour le budget national des envois de fonds des travailleuses migrantes est reconnue. UN 4 - السيدة بيمنتيل: سألت عما إذا كانت الميزانية الوطنية تعترف بأهمية التحويلات التي ترسلها العاملات المهاجرات.
    Mme Pimentel suggère que la recommandation général no 24 sur la santé pourrait s'avérer utile. UN 13 - السيدة بيمنتيل: أشارت إلى أن التوصية العامة رقم 24 للجنة المتعلقة بالصحة يمكن أن تكون مفيدة.
    En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence. UN في غياب السيدة مانولو، تولت مهام الرئاسة السيدة بيمنتيل (نائبة الرئيسة).
    Mme Pimentel invite la délégation à répondre à ses questions relatives à la santé. UN 13 - السيدة بيمنتيل: حثت الوفد على الإجابة على تساؤلاتها عن المسائل الصحية.
    Mme Pimentel souhaiterait recevoir des éclaircissements concernant l'interprétation que donne l'État partie du viol marital. UN 50 - السيدة بيمنتيل: قالت إنها تود الحصول على توضيحات بخصوص تفسير الدولة الطرف للاغتصاب داخل الزواج.
    Mme Simms, prenant la parole au nom des États d'Amérique latine et des Caraïbes, propose la candidature de Mme Pimentel aux fonctions de Vice-Présidente. UN 18- السيدة سمز: تكلمت نيابة عن دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فرشحت السيدة بيمنتيل لمنصب نائبة للرئيسة.
    Mme Pimentel et Mme Belmihoub-Zerdani sont élues Vice-Présidentes par acclamation et l'élection de la troisième Vice-Présidente est reportée à une date ultérieure. UN 21- انتُخِبت السيدة بيمنتيل والسيدة بلميهوب-زرداني نائبتين للرئيسة بالإجماع دون تصويت، وأُرجئ انتخاب النائبة الثالثة للرئيسة إلى تاريخ لاحق.
    Mme Pimentel souligne l'importance, notamment pour les femmes, d'une séparation entre l'église et l'État. UN 45- السيدة بيمنتيل: شدّدت على أهمية الفصل بين الكنيسة والدولة، ولاسيما بالنسبة إلى المرأة.
    Mme Pimentel se dit encouragée par l'action du Gouvernement contre la discrimination, mais cette action comporte manifestement des lacunes. UN 23 - السيدة بيمنتيل: قالت مع أن ما تبذله الحكومة من جهود ضد التمييز تدعوها إلى التشجيع، فإن هناك فجوات بادية للعيان.
    Mme Pimentel demande si la diminution du taux de fertilité tient à une utilisation largement répandue des contraceptifs. UN 26 - السيدة بيمنتيل: سألت ما إذا كان الانخفاض الحاصل في معدلات الخصوبة يدلّ على سعة انتشار استعمال موانع الحمل.
    Mme Pimentel pose une question au sujet du consentement implicite des victimes de viol que l'on déduit des expertises médicolégales. UN 38 - السيدة بيمنتيل: طرحت تساؤلاً بشأن الموافقة المضمرة لضحايا الاغتصاب التي يتم استخلاصها من واقع فحوص الطب الشرعي.
    Mme Pimentel demande s'il existe des mesures pour protéger les droits et la liberté d'expression des lesbiennes et des gays. UN 25 - السيدة بيمنتيل: تساءلت عما إذا كانت هناك أي تدابير لحماية حقوق وحرية التعبير للمثليين والمثليات.
    Mme Pimentel se dit alarmée que les parents vendent leurs filles à des réseaux de prostitution dans certaines régions d'Indonésie. UN 39 - السيدة بيمنتيل: أعربت عن انزعاجها لأن الآباء في بعض مناطق إندونيسيا يبيعون بناتهم لأغراض الدعارة.
    Mme Pimentel se demande si les différences entre le rapport official et le rapport officieux sur la prévalence des méthodes contraceptives modernes traduisent une résistance culturelle à l'utilisation de ces méthodes. UN 35 - السيدة بيمنتيل: تساءلت عما إذا كان التباين بين التقرير الرسمي والتقرير الموازي فيما يتعلق بانتشار أساليب منع الحمل الحديثة يشير إلى مقاومة ثقافية لاستعمال تلك الأساليب.
    Mme Arocha Dominguez, parlant au nom du groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, propose la candidature de Mme Pimentel au poste de viceprésidente. UN 6 - السيدة اروتشا دومينغر: متحدثة باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي رشحت السيدة بيمنتيل لمنصب نائبة الرئيسة.
    Mme Pimentel aimerait savoir si le code pénal et le projet de code civil maintiennent certains stéréotypes au sujet des femmes. UN 58 - السيدة بيمنتيل: قالت إنه يهمها أن تعرف ما إذا كان قانون العقوبات ومشروع القانون المدني قد احتفظ ببعض القوالب الفكرية فيما يتعلق بالمرأة.
    Présidente : Mme Pimentel UN الرئيس: السيدة بيمنتيل
    Présidente : Mme Pimentel UN الرئيس: السيدة بيمنتيل
    Présidente : Mme Manolo (Vice-Présidente) UN الرئيسة: السيدة بيمنتيل (نائبة الرئيسة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus