Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.22 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.22 في مجموعه. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.39 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.39 بأسره. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.20 est intitulé < < Rapport de la Conférence du désarmement > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.20 عنوانه " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Il y aura une réunion des auteurs du projet de résolution A/C.1/60/L.39, intitulé < < Prévention du risque de terrorisme radiologique > > , dans cette même salle immédiatement après la séance. | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سيعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار A/C.1/60/L.39 المعنون " منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي " ، في هذه القاعة بعد الجلسة مباشرة. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.23, intitulé < < Vers l'élimination totale des armes nucléaires > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.23 المعنون " الطريق إلى الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.39, intitulé < < Suite donnée à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la Licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.39 المعنون " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.4/Rev.1, intitulé < < Bourses d'études, formation et services consultatifs des Nations Unies dans le domaine du désarmement > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.59/Rev.1، المعنون " الزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية للأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.38, intitulé < < Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن فــي الـبــت في مشــروع القرار A/C.1/59/L.38، المعنــون " توطيــد الســــلام من خــلال تدابيــر عمليــة لنــزع الســلاح " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.56, intitulé < < Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre stratégique > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.56، المعنون " التخفيضات الثنائية في الأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الاستراتيجي الجديد " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.45/Rev.2, intitulé < < Mesures de confiance à l'échelon régional et sous-régional > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرارA/C.1/59/L.45//Rev.2، المعنون " تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.47 est intitulé < < Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.47 معنون " تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.42 est intitulé < < Informations objectives sur les questions militaires, y compris la transparence des dépenses militaires > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.42 معنون " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.2 est intitulé < < Vingt-cinquième anniversaire de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.2 معنون " الذكرى السنوية الخامسة والعشرون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : Le projet de résolution A/C.1/60/L.51 est intitulé < < Mesures visant à empêcher les terroristes d'acquérir des armes de destruction massive > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار A/C.1/60/L.51 معنون " تدابير منع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/59/L.17/Rev.1, intitulé < < Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة ) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.17/Rev.1، المعنون " اتفاقيــة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُمية وتدمير تلك الأسلحة " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.49/Rev.2*, intitulé < < Prévention de l'accès non autorisé aux systèmes portatifs de défense aérienne, de leur transfert et de leur utilisation illicites > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.49/Rev.2*، المعنون " منع النقل غير المشروع لمنظومات الدفاع الجوي الني يحملها أفراد والحصول عليها واستخدامها دون إذن " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.55/Rev.2, intitulé < < Maintien de la sécurité internationale - relations de bon voisinage, stabilité et développement en Europe du Sud-Est > > . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.55/Rev.2، المعنون " صون الأمن الدولي - علاقات حُسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا " . |