"السيدة ليلى" - Traduction Arabe en Français

    • Mme Leila
        
    • Mme Leïla
        
    • Mme Laila
        
    • Mme Lila
        
    • Mme Lily
        
    • Mme Leyla
        
    Deux jours plus tard, le bureau régional a été inauguré à Guatemala et Mme Leila Lima en a été nommée directrice. UN وبعد يومين، افتتح المكتب اﻹقليمي في مدينة غواتيمالا، وعينت على رأسه السيدة ليلى ليما.
    Mme Leila Zerrougui, membre de la SousCommission, et Mme Christy Mbonu, membre suppléant de la SousCommission, se sont jointes à eux. UN وانضمت إليهم السيدة ليلى زروقي، عضوة اللجنة الفرعية، والسيدة كريستي إمبونو، العضوة المناوبة في اللجنة الفرعية.
    Mme Leila Maa El-Ainine, représentante des femmes sahraouies UN السيدة ليلى معا العنين، ممثلة المرأة الصحراوية
    M. Kama a été remplacé par Mme Leïla Zerrougui. UN وقد حلت محله السيدة ليلى زروغي.
    Mettant l'accent sur la gestion des déchets, Mme Laila Iskandar, Présidente de Développement communautaire et institutionnel (Égypte), a appelé l'attention sur les modes de consommation des riches et des pauvres. UN وركزت السيدة ليلى إسكندر، رئيسة التنمية المجتمعية والمؤسسية في مصر، على إدارة النفايات ووجهت الانتباه إلى أنماط الاستهلاك عند الأغنياء والفقراء.
    Le Conseil entend un exposé de Mme Lila Ratsifandrihamanana, Directrice du Bureau de liaison à New York de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. UN استمع المجلس إلى إحاطة من السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك.
    Par une note verbale datée du 29 octobre 1999, le Gouvernement indonésien a informé le Secrétaire général qu'il nommait Mme Lily Rilantono expert au Comité pour le reliquat de la durée du mandat de Mme Mboi. UN وبموجب مذكرة شفوية بتاريخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، قامت حكومة جمهورية إندونيسيا بإبلاغ الأمين العام بتعيين السيدة ليلى إ.
    Mme Leila Zachariah, Directrice exécutive de l'Association Najdeh, Beyrouth UN السيدة ليلى زكريا، المدير التنفيذي لجمعية النجدة، بيروت
    Mme Leila Zachariah, Directrice exécutive de l'Association Najdeh, Beyrouth UN السيدة ليلى زكريا، المدير التنفيذي لجمعية النجدة، بيروت
    Le Conseil entend des exposés de Mme Leila Zerrougui, M. Hervé Ladsous, M. Anthony Lake et M. David Tolbert. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة ليلى زروقي، والسيد هيرفي لادسو، والسيد آنثوني ليك، والسيد ديفيد تولبرت.
    M. Rava A. G. Farhadi, Vice-Président du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, et Mme Leila Shahid, représentante de la Palestine auprès du Gouvernement français et observatrice permanente de la Palestine auprès de l'UNESCO, ont fait des déclarations. UN غ. فرهدي، نائب رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وممثلة فلسطين، السيدة ليلى شهيد، المندوبة العامة لفلسطين لدى فرنسا والمراقبة الدائمة لفلسطين لدى اليونسكو.
    (b) Le Groupe de Travail sur la détention arbitraire, présidé par Mme Leila Zerrougui du 19 février au 03 mars 2008 ; UN (ب) الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، الذي تترأسه السيدة ليلى زروقي، من 19 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2008؛
    4. Mme Leila Zerrougui, membre de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, a été élue Présidente-Rapporteuse du Séminaire par acclamation. UN 4- انتخبت بالإجماع السيدة ليلى زروقي، عضوة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، رئيسة - مقررة للحلقة الدراسية.
    Visite de Mme Leïla Zerrougui, Secrétaire générale adjointe de l'ONU chargée de la question des enfants et des conflits armés, en novembre 2012; UN زيارة السيدة /ليلى زروقي مساعدة الامين العام للامم المتحدة لشؤون الأطفال والنزاعات المسلحة نوفمبر 2012م.
    Discrimination dans le système de justice pénale: rapport préliminaire de la Rapporteuse spéciale, Mme Leïla Zerrougui, présenté conformément à la résolution 2002/3 de la Sous-Commission UN التمييز في نظام العدالة الجنائية: تقرير أولي قدمته المقررة الخاصة، السيدة ليلى زروقي، وفقا لقرار اللجنة الفرعية 2002/3
    Document préliminaire établi par Mme Leïla Zerrougui, Rapporteuse spéciale chargée d'entreprendre une étude détaillée sur la discrimination dans le système de justice pénale, en application de la UN ورقة عمل تمهيدية أعدتها السيدة ليلى زروقي، المقررة الخاصة المكلفة بإجراء دراسة مفصلة حول التمييز في نظام العدالة الجنائية عملاً بقرار
    Dans un article publié par l'International Herald Tribune, le 22 septembre 2004, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Laila Freivalds, et les ministres des affaires étrangères des six autres pays membres de la Coalition pour un nouvel agenda ont souligné que la non-prolifération et le désarmement nucléaires allaient de pair et concouraient au même objectif. UN وأكدت وزيرة خارجية السويد، السيدة ليلى فريفالدس، إلى جانب وزراء الخارجية الستة الآخرين للدول الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد، في مقال افتتاحي نشر في صحيفة الهيرالد تريبيون في 22 أيلول/سبتمبر 2004 على أن عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح يسيران جنبا إلى جنب ويعزز كل منهما الآخر.
    Dans un article publié par l'International Herald Tribune, le 22 septembre 2004, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Laila Freivalds, et les ministres des affaires étrangères des six autres pays membres de la Coalition pour un nouvel agenda ont souligné que la non-prolifération et le désarmement nucléaires allaient de pair et concouraient au même objectif. UN وأكدت وزيرة خارجية السويد، السيدة ليلى فريفالدس، إلى جانب وزراء الخارجية الستة الآخرين للدول الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد، في مقال افتتاحي نشر في صحيفة الهيرالد تريبيون في 22 أيلول/سبتمبر 2004 على أن عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح يسيران جنبا إلى جنب ويعزز كل منهما الآخر.
    Dans un article paru le 27 janvier 2004, la Ministre suédoise des affaires étrangères, Mme Laila Freivalds, et les Ministres des affaires étrangères de la Grèce et de la Finlande, M. Giorgios Papandreou et M. Erkki Tuomioja, ont fait connaître leurs vues sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires et sur le Traité sur la non-prolifération. UN وفي مقال صحفي نشر في 27 كانون الثاني/يناير 2004، أعربت السيدة ليلى فريفالدس، وزيرة خارجية السويد، بالاشتراك مع السيد جورجيو باباندريو والسيد إيركي توميوجا، وزيري خارجية اليونان وفنلندا، عن آرائهم بشأن عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي، وبشأن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Son Excellence Mme Lila Ratsifandriamanana, Ministre des affaires étrangères de Madagascar UN معالي السيدة ليلى راتيسفاندريامنانا وزيرة خارجية مدغشقر
    Son Excellence Mme Lila Ratsifandriamanana, Ministre des affaires étrangères de Madagascar UN معالي السيدة ليلى راتيسفاندريامنانا وزيرة خارجية مدغشقر
    Mme Lily I. RILANTONO* Indonésie UN السيدة ليلى أ. ريلانتونو*
    Mme Leyla Khaïat, Présidente, Les femmes chefs d'entreprises mondiales (FCEM), Tunis (Tunisie) UN السيدة ليلى خياط، رئيسة الاتحاد العالمي لمنظمات المشاريع، تونس العاصمة، تونس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus