Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne (UE). | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne (UE). | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): أدلي بكلمتي نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
À l'invitation du Président, Mme Lintonen (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau. | UN | 68 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذت السيدة لينتونين (الجماعة الأوروبية) مكانها على مائدة اللجنة. |
Mme Lintonen (Finlande) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة لينتونين (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mme Lintonen (Finlande) a été désignée pour l'élection au poste de président(e) de la soixante-deuxième session. | UN | 2 - السيدة لينتونين (فنلندا): رُشحت لشغل منصب الرئيس في الدورة الثانية والستين. |
Mme Lintonen (Finlande) est élue Présidente par acclamation. | UN | 3 - تم انتخاب السيدة لينتونين (فنلندا) رئيسا بالتزكية. |
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence. | UN | بالنظر إلى غياب السيدة لينتونين (فنلندا)، ترأس الجلسة السيد صالح (لبنان)، نائب الرئيس. |
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Hassan Ali Saleh (Liban), VicePrésident, occupe la présidence | UN | نظراً لغياب السيدة لينتونين (فنلندا) تولى السيد حسن علي صالح (لبنان)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Président : Mme Lintonen (Finlande) | UN | الرئيسة: السيدة لينتونين (فنلندا) |
Présidente : Mme Lintonen (Finlande) | UN | الرئيس: السيدة لينتونين (فنلندا) |
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, occupe la présidence | UN | نظراً لغياب السيدة لينتونين (فنلندا)، تولت السيدة سانتيزو-ساندوفال (غواتيمالا)، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Président : Mme Lintonen (Finlande) | UN | الرئيسة: السيدة لينتونين (فنلندا) |
Président : Mme Lintonen (Finlande) | UN | الرئيسة: السيدة لينتونين (فنلندا) |
Puis : Mme Lintonen (Présidente) (Finlande) | UN | ثــم: السيدة لينتونين (الرئيسة) (فنلندا) |