"السيدة مارتا بيزانو" - Traduction Arabe en Français

    • Mme Marta Pizano
        
    Mme Marta Pizano a présenté la composition actuelle des différents Comités des choix techniques ainsi que les considérations concernant leur composition future, en particulier la fixation du mandat des membres à quatre ans. UN وقدمت السيدة مارتا بيزانو عرضاً عن العضوية الحالية في مختلف لجان الخيارات التقنية والاعتبارات المتعلقة بالأعضاء المستقبليين بما في ذلك فترة التعيين لأربعة سنوات.
    Mme Marta Pizano, Coprésidente du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, était la candidate de la Colombie au poste de Coprésidente du Groupe, candidature que le Groupe appuyait. UN وعينت كولومبيا السيدة مارتا بيزانو الرئيسة المشاركة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، رئيسة مشاركة للفريق وقد صدق الفريق على تعيينها.
    8. Présentant le rapport d'activité du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, la Coprésidente du Comité, Mme Marta Pizano, a indiqué que la consommation de cette substance pour des utilisations réglementées correspondait à environ 7 % du chiffre de référence mondial à la fin de 2012. UN وفي سياق عرض التقرير المرحلي للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، أشارت السيدة مارتا بيزانو إلى أن استهلاك بروميد الميثيل في الاستخدامات الخاضعة للرقابة بلغ حوالي 7 في المائة من خط الأساس العالمي بنهاية عام 2012.
    2. D'entériner la nomination de Mme Marta Pizano (Colombie) comme nouvelle Coprésidente du Groupe de l'évaluation technique et économique. UN 2 - أن يصدق على اختيار السيدة مارتا بيزانو (كولومبيا) رئيسة مشاركة جديدة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    2. D'entériner la nomination de Mme Marta Pizano (Colombie) comme nouvelle Coprésidente du Groupe de l'évaluation technique et économique. UN 2 - أن يقر اختيار السيدة مارتا بيزانو (كولومبيا) رئيسة مشاركة جديدة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    2. D'approuver la nomination de Mme Marta Pizano (Colombie) en tant que coprésidente du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle du Groupe de l'évaluation technique et économique, pour un mandat de quatre ans, conformément à la section 2.3 du mandat du Groupe. UN 2 - يؤيد تعيين السيدة مارتا بيزانو من كولومبيا في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيسة مشاركة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لمدة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛]
    19. Poursuivant l'exposé, Mme Marta Pizano a présenté des recommandations détaillées sur la configuration future du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle et du Comité des choix techniques pour la réfrigération, les pompes à chaleur et la climatisation. UN 19 - وواصلت السيدة مارتا بيزانو العرض فقدمت توصيات مفصلة بشأن التشكيلات المستقبلية للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل ولجنة الخيارات التقنية للتبريد والمضخات الحرارية والتكييف.
    4. D'approuver la reconduction de Mme Marta Pizano (Colombie) dans ses fonctions de Coprésidente du Groupe de l'évaluation technique et économique pour un mandat de quatre ans, conformément au paragraphe 2.3 du mandat du Groupe; UN 4 - يؤيد إعادة تعيين السيدة مارتا بيزانو (كولومبيا) رئيسةً مشاركةً لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لفترة أربع سنوات وفقاً للفقرة 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    d) Mme Marta Pizano (Colombie) dans ses fonctions de coprésidente du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle du Groupe de l'évaluation technique et économique, pour un mandat de quatre ans, conformément à la section 2.3 du mandat du Groupe; UN (د) السيدة مارتا بيزانو (كولومبيا) في فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي كرئيسة مشاركة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لفترة أربع سنوات، وفقاً للبند 2-3 من اختصاصات الفريق؛
    b) Réunion technique d'expert, tenue le 22 octobre avec le concours de Mme Marta Pizano, sur la question des gaz à effet de serre autres que le dioxyde de carbone. UN (ب) اجتماع الخبراء التقني بشأن معالجة مسألة غازات الدفيئة غير ثاني أكسيد الكربون، الذي يسرته السيدة مارتا بيزانو وعُقد في 22 تشرين الأول/أكتوبر().
    À sa trentième réunion, le Groupe de travail à composition non limitée a pris note de la recommandation formulée par le Groupe de l'évaluation technique et économique et de la proposition de la Colombie visant à ce que Mme Marta Pizano remplace le Coprésident sortant du Groupe, M. Jose Pons Pons. UN 13 - أحاط الفريق العامل المفتوح العضوية علماً، خلال اجتماعه الثلاثين، بتوصية فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وباقتراح كولومبيا بأن تحل السيدة مارتا بيزانو محل الرئيس المشارك للفريق، السيد خوسيه بونز بونز، الذي تنتهي فترته هذا العام.
    4. D'entériner la nomination de Mme Marta Pizano comme nouvelle Coprésidente du Groupe de l'évaluation technique et économique pour un mandat de quatre ans, sous réserve que les Parties confirment sa nomination, conformément à la section 2.3 du mandat du Groupe de l'évaluation technique et économique; UN 4 - يصدّق على اختيار السيدة مارتا بيزانو رئيسة مشاركة جديدة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لفترة أربع سنوات، رهناً بإعادة تصديق الأطـراف على هذا الاختيار وفقاً للجزء 2 - 3 من اختصاصات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    Mme Marta Pizano, Coprésidente du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, a présenté le rapport du Comité pour 2006, rappelant que le Comité avait été investi de 12 responsabilités essentielles, dont l'examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques, la fourniture de conseils sur les échanges commerciaux nuisibles et l'établissement du rapport d'évaluation quadriennal.. UN 42 - قدمت السيدة مارتا بيزانو الرئيسة المشاركة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل (MBTOC) تقرير اللجنة عن عام 2006، وذكرت أنه قد أسندت للجنة 12 مهمة أساسية، بما في ذلك استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة، وتقديم المشورة عن التجارة الضارة واستكمال تقرير التقدير الذي يعد كل أربع سنوات.
    Production et consommation mondiales, tendances régionales et catégories d'utilisations du bromure de méthyle utilisé pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition (15 mn) [Equipe spéciale sur la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition : Mme Marta Pizano] UN الإنتاج والاستهلاك العالميان لبروميد الميثيل في أغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن والاتجاهات الإقليمية في استخدام بروميد الميثيل وفئات استخدامه (15 دقيقة) [فرقة العمل المعنية بالحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن: السيدة مارتا بيزانو]
    a) Décision XXII/22, adoptée en 2010 : approuve la nomination de Mme Marta Pizano comme Coprésidente du Groupe de l'évaluation technique et économique pour un mandat de quatre ans (jusqu'à la fin de l'année 2014); Mme Pizano est également Coprésidente du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, mais elle n'a pas encore été reconduite dans cette fonction par les Parties; UN المقرر 22/22 لعام 2010: الذي يؤيد تعيين السيدة مارتا بيزانو رئيسة مشتركة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لفترة أربع سنوات (حتى نهاية عام 2014). وتشغل السيدة مارتا بيزانو أيضاً منصب الرئيسة المشتركة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، لكن الأطراف لم تعد بعد تسميتها وتعيينها في ذلك المنصب؛
    Après cet exposé, Mme Marta Pizano, Coprésidente du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle, a précisé que la baisse de la consommation mondiale de bromure de méthyle était largement imputable aux réductions de l'emploi de cette substance pour la fumigation des sols; en Europe, les utilisations autres que pour la quarantaine et les traitements après la récolte et avant l'expédition avaient aussi été considérablement réduites. UN 27 - وواصلت السيدة مارتا بيزانو الرئيسية المشاركة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل تقديم العرض، وذكرت إن الانخفاض في الاستهلاك العالمي الإجمالي من بروميد الميثيل يعزى إلى حد كبير إلى الانخفاضات في تعفير التربة وإن كانت الاستخدامات في أغراض غير الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن وما بعد الحصاد قد انخفضت في أوروبا بدرجة كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus