"السيدة ونسلي" - Traduction Arabe en Français

    • Mme Wensley
        
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : L'Australie accorde une importance considérable à ce point de l'ordre du jour. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تعلــق استراليا أهمية كبيرة على هذا البند من جدول اﻷعمال.
    33. Mme Wensley (Australie), parlant également au nom des délégations du Canada et de la Nouvelle-Zélande, félicite le Secrétaire général de son rapport extrêmement complet et mûrement réfléchi. UN ٣٣ - السيدة ونسلي )استراليا(: تكلمت أيضا باسم وفدي كندا ونيوزيلندا، فرحبت بتقرير اﻷمين العام الشامل العميق الفكر.
    Président : Mme Wensley (Australie) UN الرئيسة: السيدة ونسلي (استراليا)
    Présidente : Mme Wensley (Australie) UN الرئيس: السيدة ونسلي (استراليا)
    Présidente : Mme Wensley (Australie) UN الرئيس: السيدة ونسلي )استراليا(
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : L'Australie est très heureuse d'appuyer et de parrainer le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie. UN السيدة ونسلي )أستراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعد أستراليا أن تؤيد مشروع القرار المطروح على الجمعية وأن تتبناه.
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : L'Australie est heureuse de cette occasion de féliciter M. Mohamed ElBaradei, Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) pour son rapport sur l'activité de l'Agence. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: من دواعي سرور استراليا أن تتاح لها هذه الفرصة لﻹشادة بالسيد محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، على تقريره عن أعمال الوكالة.
    Présidente: Mme Wensley (Australie) UN الرئيسة: السيدة ونسلي )استراليا(
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : Nous regrettons profondément que, même par rapport à l'année dernière, la paix au Moyen-Orient soit encore difficile à atteindre, que les parties soient divisées par la méfiance et que les efforts énergiques des autres pour faire avancer le processus semblent y avoir peu contribué. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: من دواعي اﻷسف الشديد أن تحقيق السلام في الشرق اﻷوسط، حتى مقارنة بالعام الماضي، ما زال هدفا بعيد المنال، وأن اﻷطراف يباعد بينها الشك وانعدام الثقة، وأن الجهود النشطة التي يبذلها الكثيرون لدفع العملية إلى اﻷمام لا تحقق شيئا يُذكر على ما يبدو.
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations du Canada, de la Nouvelle-Zélande et de l'Australie pour expliquer notre position concernant la décision de procédure qui vient d'être prise en vue d'améliorer les méthodes de travail de la Cinquième Commission. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمـــــة شفوية عــن الانكليزية(: يشرفنـي أن أتكلـــم بالنيابة عن وفــود كندا ونيوزيلندا واستراليــا تعليلا للتصويـــت علـى المشروع اﻹجرائي الذي اتخذ للتو بشـــأن تحسين أساليب عمـــل اللجنة الخامسة.
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : Au nom des délégations de la Nouvelle-Zélande et du Canada et de ma propre délégation, celle de l'Australie, je me félicite vivement de la réélection de Mme Sadako Ogata au poste de Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. UN السيدة ونسلي )أستراليا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بالنيابة عن وفود نيوزيلندا وكندا ووفد بلدي، استراليا، أود أن أرحب ترحيبا حارا بإعادة انتخاب السيدة ساداكو أوغاتا في منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : Monsieur le Président, au nom du Ministre des affaires étrangères de l'Australie, M. Alesander Downer, qui n'a pas pu se joindre à nous aujourd'hui en raison des élections qui auront lieu dans mon pays la semaine prochaine, je voudrais vous adresser mes chaleureuses félicitations pour votre élection à la présidence de l'Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عــن الانكليزية(: بالنيابة عن وزير خارجية استراليا، السيد الكسندر دونر، الذي يتعذر عليه الحضور إلى هنا بسبب انتخاباتنا الوطنية في اﻷسبوع القادم، أود أن أوجه إليكم، يا سيدي، تهانينا الحارة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    76. Mme Wensley (Australie) dit que sa délégation s'associe pleinement à la déclaration faite à la 9e séance de la Sixième Commission par la représentante de Samao au nom des membres du Forum du Pacifique Sud qui sont également Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies. UN ٧٦ - السيدة ونسلي )استراليا(: قالت إن وفدها يؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل ساموا في الجلسة التاسعة للجنة السادسة باسم أعضاء مَحفل جنوب المحيط الهادئ الممثلين في اﻷمم المتحدة، بما فيها استراليا.
    Mme Wensley (Australie) (interprétation de l'anglais) : Je suis heureuse d'intervenir ce soir non seulement au nom de ma délégation mais aussi au nom des délégations du Canada et de la Nouvelle-Zélande, pour saluer l'adoption de cette importante résolution, «Réforme de l'Organisation des Nations Unies : mesures et propositions». UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني سرورا بالغا أن أتكلم هذا المساء، ليس فقط باسم وفد بلدي، بل أيضا باسم وفدي كندا ونيوزيلندا، ﻷرحب باعتماد هذا القرار الهام المعنون " إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus