Un tas de touristes viennent pour le tigre de Tasmanie. | Open Subtitles | هناك الكثير من السيّاح يبحثون عن النمر التسماني |
J'ai entendu dire que la police mexicaine ciblait les touristes. | Open Subtitles | سمعت أنّ الشرطة المكسيكيّة يستهدفون السيّاح |
C'est un pantin qui servira de trophée aux touristes ? | Open Subtitles | أهو مجرّد ألعوبة أخرى من أجل أن يقوم السيّاح بالتفكير بها في طرق عودتهم للوطن. |
Tu crois vraiment que la société s'intéresse à des touristes qui jouent aux cow-boys ? | Open Subtitles | أتعتقد حقّاً أن اهتمام الشركة بهذا المكان هو لعب السيّاح لدور راعي البقر؟ |
Le corps a été retrouvé par un touriste et les éléments indiquent qu'il est resté dans l'eau un certain temps | Open Subtitles | ،الجثة وجدت من قبل أحد السيّاح ويُظن إنها كانت في المياه لفترة .من الزمن |
Ce sont tous des lieux publics plein de piétons, de touristes, et de milliers de caméra. | Open Subtitles | لاحظي , كل تلك الأماكن تعتبر أماكن عامّة مليئة بالمارّة , و السيّاح , والآف الكاميرات |
Ces fichus touristes sur la 5e Avenue ralentissent la circulation. | Open Subtitles | السيّاح الملاعين في الجادّة الخامسة يُعطلون الحركة المروريّة دوماً. |
Des milliers de touristes entrent et sortent chaque jour. | Open Subtitles | الآلاف من السيّاح يدخلون ويخرجون من هذا المبنى كلّ يومٍ. |
Nous avons peu de touristes à cette époque de l'année, je l'aurais vu au magasin. | Open Subtitles | لا يأتينا العديد من السيّاح في هذا الوقت من العام، ولكنّي كنتُ لأراه في المتجر. |
Ils emmènent les touristes faire de la plongée avec les mangeurs de viande. | Open Subtitles | إنهم يقلّون السيّاح للغوص مع آكلة اللحوم |
Tous ceux à la fête était du coin, mais la route où il est mort, mène à un nouveau club branché où les touristes aiment aller. | Open Subtitles | -كل من في الحفلة كانوا محليون . لكن الطريق حيث توفي, يقود لأحد تلك النوادي الفاخرة الجديد التي يَهْوى قصدها السيّاح. |
Ça intéresse qui, à part les touristes, un hamburger écrasé comme une crêpe ? | Open Subtitles | من يهتم بهذا الشيء إلا السيّاح الذين ما سبق لهم أن شاهدوا الخبر المرقوق؟ |
- Pour ces touristes. - Fais semblant d'être agressé! | Open Subtitles | من أجل هؤلاء السيّاح الألمان، تظاهر بأني أسرقك. |
- Pour ces touristes. - Fais semblant d'être agressé! | Open Subtitles | من أجل هؤلاء السيّاح الألمان، تظاهر بأني أسرقك. |
Je comprends pourquoi les touristes restent à l'hôtel. | Open Subtitles | بأمكاني أن أرى الآن لماذا السيّاح هنا أبدا لا يتركون الفنادق |
Bonjour, chef. On piègent des touristes plutôt ? | Open Subtitles | صباح الخير أيّها القائد تُعيق هؤلاء السيّاح في وقتٍ مُبكّر؟ |
De devoir passer mes journées à obéir à des gros touristes. | Open Subtitles | تعرف، بأن أقضي اليوم مع حفنة من السيّاح الأثرياء يملون عليّ ما أفعل |
Je vends de fausses ordonnances aux vieux touristes malades. | Open Subtitles | عندما يمرض السيّاح المسنّون، أبيعهم وصفاتٍ وهميّة. |
vous avez été arrêté en 2007 pour avoir agressé un groupe de touristes. | Open Subtitles | فقد تمّ القبض عليك في عام 2007 للإعتداء على مجموعة من السيّاح. |
J'ai fait des cartes postales, je les ai vendues aux magasins pour touristes. | Open Subtitles | صنعتبعضالبطاقاتالبريدية.. بعتهم إلى من يخدعون السيّاح |
Pas tous les touristes. Un touriste très spécial arrive demain... | Open Subtitles | ليس جميع السيّاح سيّئين، في الحقيقة ستنضمّ إلينا سائحةٌ مميّزةٌ غداً... |
Mon père, lui-même ranger, a fait de ce parc la première destination touristique de l'état. | Open Subtitles | كان والدي حارساً في صغري و قد حوّل هذا المتنزّه لمقصد السيّاح الأوّل في الولاية |