M. George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب اﻷونرابل جورج دبليو أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا، إلى المنصة. |
Marcus Juriste, Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | موظف قانوني في إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Juriste, Section de la sécurité et du droit des traités, Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | تشيريل مسؤولة قانونية في قسم القوانين الأمنية والدبلوماسية، إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Le séminaire a bénéficié de l'appui du Département canadien des affaires étrangères et du commerce international et du Ministère allemand des affaires étrangères. | UN | وتلقت الحلقة دعما من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية لكندا ومن وزارة الخارجية الاتحادية لألمانيا. |
Son Excellence M.George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie. | UN | أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا. |
Son Excellence M.George W. Odlum, Ministre des affaires étrangères et du commerce international de Sainte-Lucie. | UN | أودلوم، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في سانت لوسيا. |
Canada : Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | كندا: وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Philip Baines, Expert, Département des affaires étrangères et du commerce international du Canada | UN | فيليب بينز، خبير، وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية الكندية |
Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Des femmes entrepreneures ont également participé à des missions commerciales virtuelles tenues en ligne, grâce aux techniques élaborées par le Ministère des affaires étrangères et du commerce international. | UN | وشاركت صاحبات المشاريع أيضا في بعثات تجارية تجرى على شبكة الإنترنت باستخدام تكنولوجيا استحدثتها وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية. |
Ce programme est financé par le Ministère des affaires étrangères et du commerce international du Canada, le Ministère des affaires étrangères du Danemark, le Ministère fédéral des affaires étrangères de l'Allemagne, le Ministère des affaires étrangères de la Norvège et le Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse. | UN | ومول البرنامج وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية الكندية ووزارة الشؤون الخارجية الدانمركية ومكتب ألمانيا الاتحادية للشؤون الخارجية ووزارة الخارجية النرويجية ووزارة الخارجية الاتحادية السويسرية. |
Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | شعبة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
Le Département canadien des affaires étrangères et du commerce international a été heureux d'appuyer ce Forum à Ottawa, les 28 et 29 septembre. | UN | وشعرت وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في كندا بالسرور لدعمها المنتدى في أوتاوا بتاريخ 28 و 29 أيلول/سبتمبر. |
Enfin, le Ministère de la défense nationale et le Ministère des affaires étrangères et du commerce international proposent conjointement ce cours à des étudiants étrangers dans le cadre du programme d'aide à l'instruction militaire canadien; | UN | وأخيراً، تشترك وزارة الدفاع الوطني ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في تقديم هذه الدورة إلى الطلاب الأجانب كجزء من برنامج المساعدة الكندي في مجال التدريب العسكري؛ |
Au nom de la Conférence et à titre individuel, je voudrais souhaiter chaleureusement la bienvenue à S. E. M. Jorge Taiana, Ministre argentin des affaires étrangères et du commerce international, qui sera notre premier orateur aujourd'hui. | UN | وإني أود، بالنيابة عن المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، أن أرحب ترحيباً حاراً بمعالي السيد خورخي تايانا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية للأرجنتين الذي سيكون محدثنا لهذا اليوم. |
j) Cycle annuel de conférences du Ministère canadien des affaires étrangères et du commerce international. | UN | (ي) سلسلة المحاضرات السنوية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في كندا. |
Ministère des affaires étrangères et du commerce international | UN | وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية |
99. Le Ministère des affaires étrangères et du commerce international s'attache à améliorer les chances d'avancement professionnel des femmes en augmentant leur représentation parmi les cadres et en leur facilitant l'accès aux professions traditionnellement dominées par les hommes. | UN | ٩٩ - ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية ملتزمة بتحسين آفاق الحياة الوظيفية للمرأة بزيادة تمثيلها في اﻹدارة وبتيسير وصولها إلى الوظائف غير التقليدية. |
La délégation britannique était dirigée par M. Peter Westmacott, Directeur pour la région des Amériques auprès du Ministère des affaires étrangères et du Commonwealth, et la délégation argentine par M. l’Ambassadeur Eduardo Airaldi, Sous-Secrétaire chargé de la politique étrangère au Ministère des affaires étrangères, du commerce international et du culte. | UN | وقد ترأس الوفد البريطاني بيتر وستماكوت، مدير قيادة اﻷمريكتين، في مكتب الخارجية وشؤون الكمنولث، وترأس وفد اﻷرجنتين السفير أدواردو إيرلدى، وكيل السياسة الخارجية، في وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والعبادة. |
La réunion était présidée par M. Jaya Krishna Cuttaree, Ministre des affaires étrangères, du commerce international et de la coopération régionale de Maurice. | UN | وترأس الحلقة جايا كريشنا كورتاري، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والتعاون الإقليمي لموريشيوس. |
Département des relations extérieures et du commerce international | UN | إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية في كندا |