"الشؤون المتعددة الأطراف" - Traduction Arabe en Français

    • des affaires multilatérales
        
    • aux affaires multilatérales
        
    • les affaires multilatérales
        
    • la coopération multilatérale
        
    • des questions multilatérales
        
    Mme Vuković, Directrice du Département des affaires multilatérales pour l'ONU au Ministère des affaires et de l'intégration européenne UN السيدة فوكوفيتش، رئيسة مديرية الشؤون المتعددة الأطراف بإدارة الأمم المتحدة في وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي
    Programme de bourses de formation à la gestion des affaires multilatérales UN برنامج الزمالات في إدارة الشؤون المتعددة الأطراف
    Responsable des questions relatives à la Cinquième Commission au Département des affaires multilatérales du Ministère des affaires étrangères UN موظف مسؤول عن مسائل اللجنة الخامسة في إدارة الشؤون المتعددة الأطراف في وزارة الخارجية.
    Claudia Bueno Conseillère du Ministre délégué aux affaires multilatérales et aux droits de l'homme UN مستشارة وكيل وزارة الشؤون المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان
    L'Ambassadeur Kronfol était un diplomate chevronné, aux connaissances étendues sur les affaires multilatérales et arabes. UN وكان السفير قرنفل دبلوماسيا محنكا ذا معرفة واسعة في الشؤون المتعددة الأطراف والعربية.
    Qu'il me soit également permis de souhaiter la bienvenue au Vice-Ministre indonésien de la coopération multilatérale et de le remercier de son allocution. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضاً، للترحيب بنائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف في إندونيسيا، والإشادة بالبيان الذي أدلى به.
    1997-1998 Responsable des questions administratives et financières à la Direction des affaires multilatérales UN مسؤول الشؤون الإدارية والمالية في قسم الشؤون المتعددة الأطراف.
    La délégation macédonienne était dirigée par Igor Djundev, Directeur des affaires multilatérales au Ministère des affaires étrangères. UN وترأس وفد الدولة موضوع الاستعراض، إيغور جونديف، مدير مديرية الشؤون المتعددة الأطراف بوزارة الخارجية.
    22. À la même séance, le Vice-Ministre des affaires multilatérales de l'Équateur, Mauricio Montalvo, a prononcé un discours de clôture. UN 22 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف في إكوادور، ماوريسيو مونتالبو، بملاحظات ختامية.
    Conseiller du Vice-Ministre des affaires multilatérales UN مستشار نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف
    Avant cela, de 1986 à 1988, il a été Directeur adjoint des affaires multilatérales au Ministère des affaires étrangères. UN وقبل ذلك، كان في الفترة بين عامي 1986 و1988، نائبا لمدير الشؤون المتعددة الأطراف في وزارة الشؤون الخارجية.
    Entretien avec MM. Abelardo Moreno, Juan Antonio Fernández et Jose Peraza Chapeau, respectivement directeur, sous-directeur et fonctionnaire du Département des affaires multilatérales du Ministère des relations extérieures. UN مقابلة السيد أَبلاردو مورينو، والسيد خوان أنطونيو فرناندس، والسيد خوسيه بيراسا شابوه، مدير إدارة الشؤون المتعددة الأطراف بوزارة الخارجية، ونائب مدير الإدارة، وأحد الموظفين فيها على التوالي.
    María del Carmen Herrera, fonctionnaire de la Direction des affaires multilatérales du Ministère des affaires étrangères El Salvador UN - ماريا دل كارمن إيريرا، موظفة بإدارة الشؤون المتعددة الأطراف بوزارة الخارجية
    Deborah Yaw, Directrice du Département des affaires multilatérales et mondiales (Ministère des affaires étrangères du Guyana) a été élue Présidente à l'unanimité. UN 146 - وانتُخبت ديبورا ياو، مديرة إدارة الشؤون المتعددة الأطراف والشؤون العالمية في وزارة خارجية غيانا، رئيسة بالإجماع.
    Deborah Yaw, Directrice du Département des affaires multilatérales et mondiales (Ministère des affaires étrangères du Guyana) a été élue Présidente à l'unanimité. UN 4 - وانتُخبت ديبورا ياو، مديرة إدارة الشؤون المتعددة الأطراف والشؤون العالمية في وزارة خارجية غيانا، رئيسة بالإجماع.
    La délégation malaisienne était dirigée par Dato'Ho May Yong, SousSecrétaire générale chargée des affaires multilatérales au Ministère des affaires étrangères. UN وترأست وفد ماليزيا السيدة " داتو هو ماي يونغ " ، نائب أمين عام الشؤون المتعددة الأطراف في وزارة الخارجية.
    20. Son Excellence Mme Patti Londoño, Vice-Ministre des affaires multilatérales de la Colombie UN 20 - معالي السيدة باتّي لوندونيو، نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف في كولومبيا
    Sous-Secrétaire aux affaires multilatérales et aux droits de l'homme UN وكيل أمين الشؤون المتعددة الأطراف وشؤون حقوق الإنسان
    Son Excellence Shin Dong-ik, Ministre adjoint aux affaires multilatérales et mondiales au Ministère des affaires étrangères et du commerce de la République de Corée UN صاحب السعادة شين دونغ - إيك، نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف والشؤون العالمية، وزارة الخارجية والتجارة في جمهورية كوريا
    Directeur adjoint aux affaires multilatérales UN نائب مدير الشؤون المتعددة الأطراف
    Sous-Secrétaire pour les affaires multilatérales et les droits de l'homme du Mexique UN وكيلة وزارة الشؤون المتعددة الأطراف وحقوق الانسان في المكسيك
    Cela a également été un honneur d'entendre le Vice-Ministre indonésien chargé de la coopération multilatérale. UN وتشرفنا، بالمثل، بالاستماع إلى نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف الإندونيسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus