"الشامل لحالة تنفيذ" - Traduction Arabe en Français

    • complet de l'application
        
    :: Document final sur l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004) (1) UN :: وثيقة نهائية بشأن الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004) (1)
    Ces objectifs nécessitent de fréquentes mises à jour, notamment pour ce qui est de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN ولتحقيق هذه الأهداف، يلزم استكمال المعلومات بانتظام، وخاصة تلك المتعلقة بالاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité devrait atteindre son objectif si la situation politique lui permet de poursuivre ses efforts, si les États Membres continuent d'appliquer les dispositions de la résolution 1540 (2004) et répondent aux demandes spécifiques contenues dans la résolution 1810 (2008) et si les résultats de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004) sont pris en compte. UN 27 - من المتوقع أن تحقق الأهداف على افتراض دعم البيئة السياسية للجهود التي تبذلها اللجنة؛ ومواصلة الدول الأعضاء تنفيذ متطلبات القرار 1540 (2004) وبوجه خاص استجابتها للمتطلبات المحددة للقرار 1810 (2008)، ومراعاة نتائج الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Conseil de sécurité recommande au Comité d'envisager de formuler une stratégie en vue de l'application intégrale de la résolution 1540 (2004) et d'incorporer cette stratégie à l'Examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004), qui doit être présenté au Conseil de sécurité avant décembre 2016. UN ' ' ويوصي المجلس اللجنة بأن تنظر في إمكانية وضع استراتيجية من أجل التنفيذ الكامل للقرار 1540 (2004) وإدماج هذه الاستراتيجية في استعراض اللجنة الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004)، المزمع تقديمه إلى مجلس الأمن قبل كانون الأول/ديسمبر 2016.
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil économique et social, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil économique et social, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil économique et social, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر، إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil économique et social, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر، إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil économique et social, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر، إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil de tutelle, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر، إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في قاعة مجلس الوصاية، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil de tutelle, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر، إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في قاعة مجلس الوصاية، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) tiendra une réunion publique du mercredi 30 septembre au vendredi 2 octobre 2009 dans la salle du Conseil de tutelle, dans le cadre de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004). UN تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) جلسة مفتوحة من يوم الأربعاء، 30 أيلول/سبتمبر، إلى يوم الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، في قاعة مجلس الوصاية، وذلك في إطار الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).
    Le Comité devrait atteindre ses objectifs si la situation politique lui permet de poursuivre ses efforts, si les États Membres continuent d'appliquer les dispositions de la résolution 1540 (2004) et répondent aux demandes spécifiques contenues dans la résolution 1810 (2008) et si les résultats de l'examen complet de l'application de la résolution 1540 (2004) sont pris en compte. UN 147 - من المتوقع أن تُحقق الأهداف المقررة إذا كانت الأجواء السياسية عاملا مساعدا للجهود التي تبذلها اللجنة، وإذا واصلت الدول الأعضاء تنفيذ متطلبات القرار 1540 (2004)، وإذا استجابت على وجه الخصوص للمتطلبات المحددة للقرار 1810 (2008)، وإذا ما روعيت نتائج الاستعراض الشامل لحالة تنفيذ القرار 1540 (2004).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus