"الشحن والنقل" - Traduction Arabe en Français

    • fret et
        
    • expédition et de transport
        
    • fret aérien et
        
    • expédition et au transport
        
    • transport maritime et
        
    • transports maritimes et
        
    fret et camionnage par les soins d'entreprises privées UN الشحن والنقل بالعربات التجاريين مجموع الالتزامات غير المصفاة
    fret et camionnage par les soins d'entreprises privées UN السفن المستأجرة ﻹعادة اﻹمداد الشحن والنقل التجاريان
    Les dépenses prévues pour le transport du matériel appartenant aux contingents ont été inscrites à la rubrique " fret et camionnage par les soins d'entreprises privées " . UN إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين.
    Pour les raisons exposées ci-dessus, le Comité estime que la réclamation de Mitsubishi au titre des frais d'expédition et de transport doit être rejetée faute d'éléments probants. UN وللأسباب الموضحة أعلاه، يرى الفريق أن مطالبة ميتسوبيشي بتكاليف الشحن والنقل غير مقبولة لعدم كفاية الأدلة.
    fret aérien et de surface UN الشحن والنقل بالعربات التجاريان
    Une économie de 200 dollars a été réalisée à la rubrique fret et camionnage par les soins d'entreprises privées. UN وأبلغ عن تحقيق وفورات مجموعها ٠٠٢ دولار في بند الشحن والنقل التجاريين.
    9. fret et camionnage UN مستودعات التموين والمستودعات العامة الشحن والنقل
    fret et camionnage par les soins d’entreprises privées UN الشحن والنقل بالوسائل التجارية بالاستناد إلى الانفاق الفعلي.
    fret et camionnage par les soins d'entreprises privées UN الشحن والنقل بالشاحنات بالوسائل التجارية
    fret et camionnage par les soins d’entreprises privées. Pas de changement. UN ٧٩- الشحن والنقل التجاريان - لم يطرأ أي تغيير.
    Elle indique les principaux changements observés dans la flotte mondiale, la construction navale, les marchés du fret et le transport multimodal. UN ويفحص التقرير التغيرات الرئيسية فيما يتعلق باﻷسطول العالمي وبناء السفن وأسواق الشحن والنقل المتعدد الوسائط.
    fret et camionnage par les soins d'entreprises privées UN الشحن والنقل بالعربات التجاريان مجموع البند ١٦
    fret et camionnage par les soins d’entreprises privées UN الشحن والنقل التجاريان عمليات الشحن اﻷخرى
    fret et camionnage par les soins d’entreprises privées UN الشحن والنقل التجاريان عمليات الشحن اﻷخرى
    fret et camionnage par les soins d'entreprises privées UN الشحن والنقل التجاريان عمليات الشحن اﻷخرى
    c) fret et camionnage par les soins d'entreprises privées UN الشحن والنقل التجاريان الاقتطـاعات اﻹلزاميــة مــن مرتبـــات المجموع، البنود ١ - ١٩
    Pour les raisons exposées ci—dessus, le Comité estime que la réclamation de Mitsubishi au titre des frais d'expédition et de transport doit être rejetée faute d'éléments probants. UN وللأسباب الموضحة أعلاه، يرى الفريق أن مطالبة ميتسوبيشي بتكاليف الشحن والنقل غير مقبولة لعدم كفاية الأدلة.
    Augmentation des frais d'expédition et de transport UN الزيادة في تكاليف الشحن والنقل
    16. fret aérien et de surface UN النقل الجوي العسكري الشحن والنقل التجاريان
    Juste après le tsunami, il a fourni des services de transport maritime et aérien, apporté un appui aux camps de base par l'intermédiaire de ses partenaires permanents et aidé à créer le Centre logistique commun des Nations Unies. UN وإبان مرحلة الاستجابة لكارثة تسونامي، قدم برنامج الأغذية العالمي خدمات الشحن والنقل الجوي، وقام بدعم المخيمات الأساسية عن طريق شركائه الاحتياطيين كما دعّم إقامة مركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات.
    Toutefois, les possibilités nouvelles offertes par l'industrie des transports maritimes et autres transports ont surtout profité aux grands chargeurs. UN بيد أن الفرص الجديدة المتاحة من صناعة الشحن والنقل عادت بالفائدة أساسا على كبار الشاحنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus