Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Rapport de M. Guissé sur les directives pour la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تقرير السيد غيسه عن إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
La réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
PROJETINCIPES DIRECTEURS SUR LE DE DIRECTIVES POUR LA RÉALISATION DU DROIT À L'eau potable et à l'assainissement 5 | UN | مشروع توجيهات لإعمال الحق في مياه الشرب وخدمات الإصحاح 5 |
Par conséquent, une utilisation de l'eau écologiquement durable est directement liée à la réalisation du droit à un approvisionnement en eau potable et à l'assainissement. | UN | وبالتالي، يتصل استخدام المياه المستدام بيئياً اتصالاً مباشراً بإعمال الحق في الإمداد بمياه الشرب وخدمات الإصحاح. |
Les droits de l'homme et l'accès équitable à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Les droits de l'homme et l'accès équitable à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Les droits de l'homme et l'accès équitable à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Les droits de l'homme et l'accès équitable à l'eau potable et à l'assainissement | UN | حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Rapport final de M. El-Hadji Guissé sur le rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et la promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | التقرير النهائي للسيد الحاج غيسة عن الصلة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement* | UN | الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح* |
Le présent document est le rapport final du Rapporteur spécial sur le rapport entre la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels et la promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. | UN | موجــز هذا التقرير هو التقرير النهائي للمقرر الخاص بشأن العلاقة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح. |
Le droit à l'eau potable et à l'assainissement fait partie intégrante des droits de l'homme reconnus internationalement et peut être considéré comme une condition préalable à la réalisation des autres droits de la personne humaine. | UN | ويشكل الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح جزءاً من حقوق الإنسان المعترف بها دولياً ويمكن اعتباره عنصراً ضرورياً لإعمال حقوق الإنسان الأخرى. |
Le Rapporteur spécial soumet dans le présent rapport diverses suggestions qui, si elles étaient mises en œuvre, pourraient contribuer à la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. | UN | ويقدم المقرر الخاص في تقريره اقتراحات مختلفة، يمكن، إذا ما نُفذت، أن تُسهم في إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح. |
IV. RÉALISATION DU DROIT À L'eau potable et à l'assainissement 45 − 61 14 | UN | رابعاً- إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح 45-61 15 |
Le Rapporteur spécial a également noté que l'accès à l'eau potable et à l'assainissement favorisait la santé et contribuait tant au bienêtre social qu'à la productivité économique, rendant ainsi effective la jouissance des droits humains essentiels. | UN | ولاحظ المقرر الخاص أيضاً أن الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح يحافظ على الصحة ويسهم في كل من الرفاه الاجتماعي والإنتاجية الاقتصادية، وبذلك يجعل التمتع بحقوق الإنسان الأساسية تمتعاً فعلياً. |
III. LES FONDEMENTS JURIDIQUES DU DROIT À L'eau potable et à l'assainissement | UN | ثالثاً - الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
61. Il faut que les États, les organisations internationales et la société civile élaborent ensemble des outils permettant de réaliser le droit à l'eau potable et à l'assainissement. | UN | 61- ويجب أن يقوم كل من الدول والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على نحو مشترك بوضع أدوات لإعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح. |
Il invite les États, les organisations internationales et la société civile à donner leur avis sur les moyens les plus susceptibles de faire progresser la mise en œuvre du droit à l'eau potable et à l'assainissement si une action concrète est menée sans attendre. | UN | ويدعو المقرر الخاص الدول والمنظمات الدولية ومؤسسات المجتمع المدني إلى تقديم آرائها فيما يتعلق بأنجع الوسائل للنهوض بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح وإعماله من خلال إجراءات عملية وعاجلة. |
6/8. Les droits de l'homme et l'accès équitable à l'eau potable et à l'assainissement 24 | UN | 6/8- حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح 21 |