12 stages de recyclage sur les normes de police internationalement reconnues à l'intention de la Police nationale et de la gendarmerie | UN | تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات بشأن معايير أعمال الشرطة المعترف بها دوليا لفائدة أفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك |
Réalisation escomptée 4.1 : Renforcement de l'ordre public et mise en place, au sein de la Police nationale et de la gendarmerie ivoirienne, d'une capacité opérationnelle durable | UN | : تعزيز سلطة القانون والنظام العام، وتوفير قدرة تشغيلية مستدامة من الشرطة الوطنية وقوات الدرك في كوت ديفوار |
:: Encadrement quotidien de la Police nationale et de la gendarmerie par la coïmplantation dans 12 préfectures de police et quatre légions | UN | :: الإشراف اليومي على الشرطة الوطنية وقوات الدرك من خلال مشاركة 12 من إدارات الشرطة وأربع فرق في نفس الموقع. |
Matériel de maintien de l'ordre et achats de la police nationale et la gendarmerie | UN | باء - المعدات والمشتريات اللازمة لإنفاذ القانون من جانب الشرطة الوطنية وقوات الدرك |
84. Selon la législation cambodgienne, la police nationale et la gendarmerie royale sont les seules forces de l'ordre légalement habilitées à arrêter et placer en garde à vue des suspects. | UN | ٤٨- إن الشرطة الوطنية وقوات الدرك الملكية هما بموجب القانون الكمبودي الوكالتان الوحيدتان ﻹنفاذ القوانين اللتان تملكان سلطة قانونية للقبض على المشتبه بهم واحتجازهم بصورة مؤقتة. |
La proportion de femmes dans la police et la gendarmerie a très peu augmenté. | UN | لم يُحرز تقدم ذو بال بشأن مشاركة المرأة في الشرطة الوطنية وقوات الدرك. |
:: Encadrement quotidien de la Police nationale et de la gendarmerie par colocalisation dans 12 préfectures de police et 4 légions | UN | :: الإشراف اليومي على الشرطة الوطنية وقوات الدرك من خلال مشاركة 12 من إدارات الشرطة وأربع سرايا نفس الموقع |
:: Cinq cours de mise à niveau sur les questions relatives aux disparités entre les sexes à l'intention de la Police nationale et de la gendarmerie | UN | :: تنظيم خمس دورات دراسية تنشيطية عن القضايا الجنسانية لأفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك |
:: Encadrement quotidien de la Police nationale et de la gendarmerie par colocalisation dans 12 préfectures de police et 4 légions | UN | :: الإشراف اليومي على الشرطة الوطنية وقوات الدرك من خلال مشاركة 12 من إدارات الشرطة وأربع سرايا نفس الموقع |
Encadrement quotidien de la Police nationale et de la gendarmerie par la co-implantation dans 12 préfectures de police et 4 légions | UN | الإشراف اليومي على الشرطة الوطنية وقوات الدرك من خلال مشاركة 12 من أقسام الشرطة و 4 فرق في نفس الموقع |
Encadrement quotidien de la Police nationale et de la gendarmerie par colocalisation dans 12 préfectures de police et 4 légions | UN | الإشراف اليومي على الشرطة الوطنية وقوات الدرك من خلال مشاركة 12 من أقسام الشرطة وأربع فيالق في نفس الموقع |
Exécution de 12 stages de recyclage sur les normes de police internationalement reconnues à l'intention de la Police nationale et de la gendarmerie | UN | تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات بشأن معايير أعمال الشرطة المعترف بها دوليا لأفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك |
45. Il va de soi qu'une action internationale supplémentaire sera également nécessaire à la reconstitution de la Police nationale et de la gendarmerie. | UN | ٤٥ - وسيكون من المطلوب بوضوح بذل جهود دولية أخرى أيضا ﻹعادة بناء الشرطة الوطنية وقوات الدرك. |
Besoins de la Police nationale et de la gendarmerie en matériel de maintien de l'ordre | UN | 2 - احتياجات الشرطة الوطنية وقوات الدرك من مواد إنفاذ القانون |
:: Formulation d'avis à l'intention de la Police nationale et de la gendarmerie pour la mise en œuvre du programme d'intégration et de restructuration des forces de police dans l'ensemble du pays | UN | :: إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية وقوات الدرك بشأن تنفيذ برنامج الإدماج وإعادة الهيكلة لاستعادة وجود الشرطة المدنية في جميع أنحاء كوت ديفوار |
:: Formulation d'avis à l'intention de la Police nationale et de la gendarmerie relatifs à la mise en œuvre du programme d'intégration et de restructuration des forces de police dans l'ensemble du pays | UN | :: تقديم المشورة إلى الشرطة الوطنية وقوات الدرك في تنفيذ برنامج الإدماج وإعادة الهيكلة لاستعادة وجود الشرطة الوطنية في كافة أنحاء كوت ديفوار |
Besoins de la Police nationale et de la gendarmerie en matériel de maintien de l'ordre | UN | 1 - الاحتياجات من حيث المواد اللازمة لإنفاذ القانون من جانب الشرطة الوطنية وقوات الدرك |
5.1 Renforcement de l'ordre public et acquisition par la police nationale et la gendarmerie ivoiriennes d'une capacité opérationnelle durable | UN | 5-1 تعزيز سيادة القانون والنظام العام وإيجاد قدرة تشغيلية مستدامة لدى الشرطة الوطنية وقوات الدرك في كوت ديفوار بقدرات تشغيلية |
Réalisation escomptée 5.1 : renforcement de l'ordre public et acquisition par la police nationale et la gendarmerie ivoiriennes d'une capacité opérationnelle durable | UN | الإنجاز المتوقع 5-1: تعزيز سيادة القانون العام والنظام وإيجاد قدرة تشغيلية مستدامة لدى الشرطة الوطنية وقوات الدرك في كوت ديفوار |
Réalisation escomptée 5.1 : renforcement de l'ordre public et acquisition par la police et la gendarmerie ivoiriennes d'une capacité opérationnelle durable | UN | الإنجاز المتوقع 5-1: تعزيز سيادة القانون والنظام العام وإيجاد قدرة تشغيلية مستدامة لدى الشرطة الوطنية وقوات الدرك في كوت ديفوار |
La composante police de l'ONUCI continuera de faciliter la réintégration des éléments des Forces nouvelles dans la police et la gendarmerie nationales sur la base des arrangements conclus par les parties, et d'appuyer les activités de formation et d'encadrement de ces éléments. | UN | 51 - وسيواصل عنصر الشرطة التابع لعملية كوت ديفوار تقديم المساعدة لعملية إعادة إدماج عناصر القوى الجديدة في الشرطة الوطنية وقوات الدرك على أساس الاتفاقات التي توصلت إليها الأطراف، كما سيواصل دعم تدريب هذه العناصر وتوجيهها. |