"الشعبة العربية" - Traduction Arabe en Français

    • la Division arabe
        
    la Division arabe a proposé à l'ONU d'instituer une journée internationale de sensibilisation aux noms géographiques. UN ودعــت الشعبة العربية إلى أن يـقدم إلى الأمم المتحدة اقتراح لإعلان يوم دولـي للتوعية بالأسماء الجغرافية.
    Rapport présenté par la Division arabe du Groupe d'experts UN ورقة مقدمة من الشعبة العربية التابعة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني
    la Division arabe a formulé des observations à propos des succès remportés par ce groupe et de son invitation à participer. UN وعلقت الشعبة العربية على نجاح الفريق العامل وعلى الدعوة للمشاركة.
    Il a été noté que les accords passés entre les délégués de la Division arabe seraient approuvés par la Ligue des États arabes, sans qu'il soit nécessaire d'en référer à d'autres instances. UN ولوحظ أن جامعة الدول العربية ستوافق على ما يقرره مندوبـو الشعبة العربية دون حاجة إلى إحالة جديدة.
    la Division arabe présentera au GENUNG un tableau de romanisation remanié. UN 50 - وستقدم الشعبة العربية إلى فريق الخبراء جدولا منقحا للكتابة بالحروف اللاتينية.
    Tout en affirmant que le Bulletin était un outil précieux qui contribuait pour beaucoup à rapprocher les participants, la Division arabe a demandé que l'on en élargisse la teneur de sorte qu'au lieu de se limiter à des informations sur les conférences, il puisse aussi traiter des activités menées à l'échelon national et de toutes sortes d'autres questions. UN ورحبت الشعبة العربية بالنشرة كأداة هامة للجمع بين المشاركين واقترحت عدم اقتصار النشرة على المعلومات الخاصة بالمؤتمرات بل توسيع مضمونها ليشمل الأنشطة الوطنية وغيرها.
    Un expert de la Division arabe s'est enquis des stages et des outils de formation en arabe et un expert de la Division de l'Afrique de l'Ouest s'est enquis de l'issue et de l'efficacité des activités du Groupe de travail en Afrique. UN وتساءل خبير من الشعبة العربية عن الدورات والمواد التدريبية التي يجري توفيرها باللغة العربية، وتساءل خبير من شعبة غرب أفريقيا عن نتائج وفعالية أنشطة فرقة العمل المعنية بأفريقيا.
    Rapport de la Division arabe d'experts pour les noms géographiques : 2007-2012 UN تقرير الشعبة العربية للخبراء المعنيين بالأسماء الجغرافية: 2007-2012
    Le document de travail no 11, présenté par la Division arabe, proposait un certain nombre de modifications à la version arabe du Glossaire, notamment en liaison avec l'alphabétisation, la traduction, le contenu global et quelques cas particuliers. UN 31 - واقترحت ورقة العمل رقم 11 التي قدمتها الشعبة العربية عددا من التعديلات على الترجمة العربية للمسرد، لا سيما فيما يتعلق بالترتيب الأبجدي والترجمة والمحتوى والأمثلة.
    Le rapport soumis par la Division arabe (voir E/CONF.101/96/Add.1) n'a pas été présenté. UN 114 - ولم يُعرض التقرير المقدَّم من الشعبة العربية (انظر E/CONF.101/96/Add.1).
    Présenté par la Division arabe** UN مقدم من الشعبة العربية**
    la Division arabe d'experts a organisé, avec la Direction générale des affaires géographiques au Liban, les quatrième et cinquième Conférences arabes sur la normalisation des noms géographiques, qui se sont tenues respectivement du 16 au 22 juin 2008 et du 26 au 29 mai 2010 à Beyrouth. UN نظمت الشعبة العربية مع مديرية الشؤون الجغرافية بلبنان المؤتمر العربي الرابع للأسماء الجغرافية الذي عقد في بيروت ما بين 16 و 22 من شهر حزيران/يونيه عام 2008 والمؤتمر الخامس للأسماء الجغرافية ببيروت - لبنان في الفترة 26-29 أيار/مايو 2010.
    Présenté par la Division arabe** UN تقرير مقدم من الشعبة العربية**
    En mai 2007, la Division arabe du Groupe d'experts a adopté une résolution sur le système de Beyrouth pour la romanisation de l'alphabet arabe, qui doit être présentée à la Ligue des États arabes pour diffusion à tous les États arabes aux fins d'examen et d'adoption. UN وفي أيار/مايو 2007، اعتمدت الشعبة العربية التابعة لفريق الخبراء قرارا بشأن نظام بيروت لكتابة اللغة العربية بالحروف اللاتينية، وسيقدم هذا القرار إلى جامعة الدول العربية لنشره على جميع الدول العربية لاستعراضه واعتماده.
    Le représentant de la Tunisie a présenté un rapport sur le Printemps arabe et les changements toponymiques, établi avec les membres de la Division arabe (voir E/CONF.101/28/Add.1), qui analyse les répercussions des changements politiques sur la représentation des noms géographiques et cite des exemples relevés en Égypte, en Libye et en Tunisie. UN 72 - وقدّم ممثل تونس تقريراً تم جمعه بالاشتراك مع أعضاء الشعبة العربية المعنية بالمسائل المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية الناشئة من الربيع العربي (انظر E/CONF.101/28/Add.1). وحلل التقرير أثر التغييرات السياسية على تمثيل أسماء الأماكن، مع إيراد أمثلة من تونس ومصر وليبيا.
    Le représentant du Liban a présenté, au nom de la troisième Conférence arabe sur les noms géographiques, un document (E/CONF.98/CRP.29/EN et CRP.29/AR) proposant un certain nombre de modifications à apporter au système de romanisation de l'arabe désigné sous le nom < < Beyrouth 1972 > > , qui avaient été approuvées lors d'une réunion de la Division arabe en mai 2007. UN 164 - وعرض ممثل لبنان ورقة باسم المؤتمر العربي الثالث المعني بالأسماء الجغرافية (E/CONF.98/CRP.29/EN و CRP.29/AR) تصف بعض التغييرات المقترحة في نظام كتابة العربية بالحروف اللاتينية المعروف باسم " بيروت 1972 " الذي أقر في اجتماع الشعبة العربية في أيار/مايو 2007.
    la Division arabe d'experts s'est réunie en marge de la vingt-cinquième session du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques qui s'est tenue du 5 au 12 mai 2009 à Nairobi, ainsi que de la vingt-sixième session du Groupe d'experts, qui s'est tenue du 2 au 6 mai 2011 à Vienne. UN كما عقدت الشعبة العربية اجتماعا على هامش الدورة الخامسة والعشرين لمجموعة خبراء الأمم المتحدة المعنيين بالأسماء الجغرافية بنيروبي - كينيا في الفترة من 5 إلى 12 أيار/مايو 2009 واجتماعين على هامش الدورة السادسة والعشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية المنعقدة في فيينا - النمسا في 2-6 أيار/مايو 2011.
    L'expert de la Division arabe a donné des informations sur l'atelier consacré aux noms de lieux en Algérie, organisé les 2 et 3 juin 2003 à Alger par le Conseil national sur l'information géographique et le Comité permanent de toponymie, à l'aide de la documentation de M. Dorion et de son cours de formation sur le Web. UN وأعطى الخبير من الشعبة العربية معلومات عن حلقة العمل المعنية بأسماء الأماكن في الجزائر التي عقدت في الفترة من 2 إلى 3 حزيران/يونيه 2003 في مدينة الجزائر العاصمة. وقد نظمها المجلس الوطني للمعلومات الجغرافية واللجنة الدائمة المعنية بدراسة أسماء المواقع الجغرافية باستخدام المواد التي أعدها هنري دوريون ودورته على شبكة " ويب " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus