Votre nez, tel le premier méridien, nous guiderait au Sud vers les Îles de la Fortune, vos lèvres pleines. | Open Subtitles | الأنف كخط الزوال الأول, يقودنا إلى أسفل جزيرة الحظ الشفتان المكتنزتان أرغب بأن أرسي هنا |
Les hommes ont une réaction physique, sexuelle à ces lèvres rouges. | Open Subtitles | الرجال لديهم ردة فعل جسدية وجنسية تجاه الشفتان الحمرء |
Les yeux goûtent en premier, puis les lèvres, puis le palet. | Open Subtitles | العينان تتذوقان أولا، ثمّ الشفتان وبعدهما الصحن |
Les lèvres sont séparés, légèrement penché en avant. Tu veux nous dire quelque chose. | Open Subtitles | حسناً، الشفتان مُتفرقتان، ومائل قليلاً إلى الأمام، إنّ لديك شيء تُخبرنا به. |
Ici pendaient les lèvres que j'ai si souvent embrassées. | Open Subtitles | إنهـا الشفتان اللاتي قبـّـلتـاني مرات عديدة |
Ces yeux marron, ces lèvres... | Open Subtitles | هاتان العينان البنيتان هاتان الشفتان |
Ces lèvres ont touché les lèvres de Rock Hudson. | Open Subtitles | هاتان الشفتان لامستا شفتا روك هدسون. |
Plissez les lèvres comme un oisillon. | Open Subtitles | ضمّوا هاتان الشفتان كطيرٍ صغير. |
Ces lèvres ont besoin de temps, je sais. | Open Subtitles | هاتان الشفتان يأخذان وقتا للعمل، أعلم |
lèvres brûlées, maxillaire impossible à mobiliser. | Open Subtitles | "الشفتان ملتهبتان، ومن غير الممكن تحريك فكها" |
Tu abaissé la valeur de mes lèvres et terni leur histoire | Open Subtitles | ! لقد قللتي من قيمة شفتاي وقمتِ بتخريب تاريخ هاتان الشفتان |
Pas parce qu'il est mignon, ses lèvres... C'est aussi ça. Mais ce n'est pas tout. | Open Subtitles | و ليس لأن لديه جسدا جيدا او لأنه جميل حقا أو تلك الشفتان... |
- Le litre est français... pour la " élasticité je certains kola de fuckin avant que je me casse les deux lèvres de fuckin." | Open Subtitles | - اللتر فرنسي اعطني كولتي اللعينة قبل أن أكسر كلتا هاتان الشفتان |
Les lèvres: plus charnues. | Open Subtitles | الشفتان ممتلئتان أكثر |
lèvres... en feu ? | Open Subtitles | الشفتان المتّقدة |
Ces lèvres, ces yeux. | Open Subtitles | تلك الشفتان ، والعينان |
Mm, j'adore les lèvres pulpeuses. | Open Subtitles | احب الشفتان الرقيقتان |
Et pourtant, nous étions là, dans les toilettes du Lexington, et dès que mes lèvres ont touché ces deux lèvres... j'ai compris une des leçons les plus importantes de ma vie : | Open Subtitles | وبعد ها نحن في الحمام الصغير بـ (ليكنغستون) ومنذ اللحظة التي لمست فيها شفتاي هتان الشفتان أدركت واحداً من أهم دروسي في الحياة |
Ces lèvres. | Open Subtitles | -هاتان الشفتان . |