"الشفتان" - Traduction Arabe en Français

    • lèvres
        
    Votre nez, tel le premier méridien, nous guiderait au Sud vers les Îles de la Fortune, vos lèvres pleines. Open Subtitles الأنف كخط الزوال الأول, يقودنا إلى أسفل جزيرة الحظ الشفتان المكتنزتان أرغب بأن أرسي هنا
    Les hommes ont une réaction physique, sexuelle à ces lèvres rouges. Open Subtitles الرجال لديهم ردة فعل جسدية وجنسية تجاه الشفتان الحمرء
    Les yeux goûtent en premier, puis les lèvres, puis le palet. Open Subtitles العينان تتذوقان أولا، ثمّ الشفتان وبعدهما الصحن
    Les lèvres sont séparés, légèrement penché en avant. Tu veux nous dire quelque chose. Open Subtitles حسناً، الشفتان مُتفرقتان، ومائل قليلاً إلى الأمام، إنّ لديك شيء تُخبرنا به.
    Ici pendaient les lèvres que j'ai si souvent embrassées. Open Subtitles إنهـا الشفتان اللاتي قبـّـلتـاني مرات عديدة
    Ces yeux marron, ces lèvres... Open Subtitles هاتان العينان البنيتان هاتان الشفتان
    Ces lèvres ont touché les lèvres de Rock Hudson. Open Subtitles هاتان الشفتان لامستا شفتا روك هدسون.
    Plissez les lèvres comme un oisillon. Open Subtitles ضمّوا هاتان الشفتان كطيرٍ صغير.
    Ces lèvres ont besoin de temps, je sais. Open Subtitles هاتان الشفتان يأخذان وقتا للعمل، أعلم
    lèvres brûlées, maxillaire impossible à mobiliser. Open Subtitles "الشفتان ملتهبتان، ومن غير الممكن تحريك فكها"
    Tu abaissé la valeur de mes lèvres et terni leur histoire Open Subtitles ! لقد قللتي من قيمة شفتاي وقمتِ بتخريب تاريخ هاتان الشفتان
    Pas parce qu'il est mignon, ses lèvres... C'est aussi ça. Mais ce n'est pas tout. Open Subtitles و ليس لأن لديه جسدا جيدا او لأنه جميل حقا أو تلك الشفتان...
    - Le litre est français... pour la " élasticité je certains kola de fuckin avant que je me casse les deux lèvres de fuckin." Open Subtitles - اللتر فرنسي اعطني كولتي اللعينة قبل أن أكسر كلتا هاتان الشفتان
    Les lèvres: plus charnues. Open Subtitles الشفتان ممتلئتان أكثر
    lèvres... en feu ? Open Subtitles الشفتان المتّقدة
    Ces lèvres, ces yeux. Open Subtitles تلك الشفتان ، والعينان
    Mm, j'adore les lèvres pulpeuses. Open Subtitles احب الشفتان الرقيقتان
    Et pourtant, nous étions là, dans les toilettes du Lexington, et dès que mes lèvres ont touché ces deux lèvres... j'ai compris une des leçons les plus importantes de ma vie : Open Subtitles وبعد ها نحن في الحمام الصغير بـ (ليكنغستون) ومنذ اللحظة التي لمست فيها شفتاي هتان الشفتان أدركت واحداً من أهم دروسي في الحياة
    Ces lèvres. Open Subtitles -هاتان الشفتان .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus