"الشمسية والتنمية المستدامة" - Traduction Arabe en Français

    • solaire et le développement durable
        
    DÉCLARATION DE HARARE SUR L'ÉNERGIE solaire et le développement durable UN إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة
    Le Sommet a adopté la Déclaration de Harare sur l'énergie solaire et le développement durable ainsi que les grandes lignes du Programme solaire mondial 1996-2005, dont la mise au point devrait être achevée sous peu. UN واعتمد مؤتمر القمة إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة ومخطط برنامج عالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، الجاري إنجازه حاليا.
    Les participants à ce sommet, qui s'est tenu à Harare, ont adopté la Déclaration de Harare sur l'énergie solaire et le développement durable ainsi que les grandes lignes du Programme solaire mondial, 1996-2005. UN واعتمد المشاركون في مؤتمر القمة إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة ومخطط برنامج عالمي للطاقة الشمسية للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠٥.
    Ces recommandations ont été formulées sur la base des engagements pris dans la Déclaration d’Harare sur l’énergie solaire et le développement durable faite par les 104 délégations officielles qui ont participé au Sommet solaire mondial (Harare, septembre 1996). UN وهذه التوصيات تستند إلى الالتزامات الواردة في إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة الصادر عن الوفود الرسمية البالغ عددها ١٠٤ التي حضرت مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية )هراري، أيلول/سبتمبر ١٩٩٦(.
    Conformément aux engagements contenus dans la Déclaration de Harare sur l’énergie solaire et le développement durable et aux recommandations du Programme solaire mondial, un certain nombre de pays ont adopté des mesures législatives en faveur du développement et de l’utilisation de techniques d’exploitation des énergies renouvelables. UN ١٦ - وتمشيا مع الالتزامات التي يتضمنها إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة والتوصيات الواردة في البرنامج العالمي للطاقة الشمسية ١٩٩٦-٢٠٠٥، اتخذ عدد من البلدان تدابير تشريعية تساعد على تنمية ونشر تكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    J'ai l'honneur de vous adresser ci-joints la Déclaration de Harare sur l'énergie solaire et le développement durable ainsi que l'aperçu du Programme solaire mondial 1996-2005. Ces textes ont été adoptés par les chefs d'État et de gouvernement réunis au Sommet solaire mondial qui s'est tenu à Harare les 16 et 17 septembre 1996. UN أتشرف بأن أحيل طيا إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة والبرنامج العالمي للطاقة الشمسية للفترة ٦٩٩١-٥٠٠٢: لمحة عامة، الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية المعقود في هراري يومي ٦١ و ٧١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    Le Programme solaire mondial 1996-2005 (voir A/C.2/51/5) a été établi sur la base de l'esquisse approuvée par le Sommet solaire mondial et des engagements pris dans la Déclaration d'Harare sur l'énergie solaire et le développement durable. UN وقد أعد البرنامج العالمي للطاقة الشمسية، ١٩٩٦-٢٠٠٥ )انظر(A/C.2/51/5 على أساس المخطط الذي وافق عليه مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية والالتزامات المتعهد بها في إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة.
    p) Déclaration de Harare sur l'énergie solaire et le développement durable et aperçu du Programme solaire mondial 1996-2005, adoptés par les chefs d'État et de gouvernement réunis pour le Sommet solaire mondial (16-17 septembre 1996, Harare), transmis au Secrétaire général par le Représentant permanent du Zimbabwe auprès de l'ONU avec une lettre datée du 16 octobre 1996 (A/C.2/51/5); UN )ع( رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل زمبابوي الدائم لدى اﻷمم المتحدة، يحيل فيها إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة والبرنامج العالمي للطاقة الشمسية للفترة ١٩٩٦-٢٠٠٥: لمحة عامة، الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية المعقود في هراري يومي ١٦ و ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ )A/C.2/51/5(؛
    Réaffirmant que le Sommet solaire mondial, tenu à Harare les 16 et 17 septembre 1996, lors duquel a été adoptée la Déclaration de Harare sur l’énergie solaire et le développement durable A/53/395, annexe, sect. II. et approuvée l’élaboration du Programme solaire mondial 1996-2005 Ibid., annexe, sect. V.D. UN وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري، يومي ٦١ و ٧١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة)٣(، وإقرار اﻷعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية ٦٩٩١-٥٠٠٢)٤(، يمثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢)٥(، باعتباره برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسي في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    Réaffirmant que le Sommet solaire mondial, tenu à Harare les 16 et 17 septembre 1996, lors duquel a été adoptée la Déclaration de Harare sur l'énergie solaire et le développement durable et approuvée l'élaboration du Programme solaire mondial 19962005, a marqué un progrès dans la mise en œuvre d'Action 21, programme d'action multiforme et, en même temps, fondamental en vue de la réalisation du développement durable, UN وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري، يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 1996، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة() وإقرار الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005()، يمثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن 21()، الذي يعتبر برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسيا في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،
    Réaffirmant que le Sommet solaire mondial, tenu à Harare les 16 et 17 septembre 1996, lors duquel a été adoptée la Déclaration de Harare sur l'énergie solaire et le développement durable et approuvée l'élaboration du Programme solaire mondial 19962005, a marqué un progrès dans la mise en œuvre d'Action 21, programme d'action multiforme et, en même temps, fondamental en vue de la réalisation du développement durable, UN وإذ تؤكد من جديد أن انعقاد مؤتمر القمة العالمي للطاقة الشمسية في هراري يومي 16 و 17 أيلول/سبتمبر 1996، الذي جرى فيه اعتماد إعلان هراري بشأن الطاقة الشمسية والتنمية المستدامة() وإقرار الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005()، مثل خطوة في مسعى تنفيذ جدول أعمال القرن 21()، باعتباره برنامج عمل متعدد الوجوه وأساسيا في الوقت نفسه من أجل تحقيق التنمية المستدامة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus