"الشوكية" - Traduction Arabe en Français

    • élévateurs
        
    • élévateur
        
    • méningite
        
    • épineuse
        
    • épinière
        
    • ponction lombaire
        
    • fourches
        
    • des plantes grasses
        
    Ils ont coupé les câbles électriques et les lignes téléphoniques de la fabrique après en avoir sorti les équipements et le matériel à l'aide des chariots élévateurs de la société. UN وقطع الجنود اﻷسلاك الكهربائية والهاتفية للمصنع بعد أن أخلوه من معدات التصنيع على متن الناقلات الشوكية التابعة للشركة.
    Au moment de l'audit, toutefois, ces 17 chariots élévateurs n'avaient pas été utilisés. UN غير أن هذه الرافعات الشوكية السبع عشرة لم تكن تستخدم في وقت مراجعة الحسابات.
    Les camions-citernes et les chariots élévateurs ont donc bien été commandés pour répondre aux besoins de la Mission. UN وطُلبت شاحنات الوقود والرافعات الشوكية بما يلبي احتياجات البعثة.
    Le chariot élévateur est nécessaire pour accroître l’efficacité et la sécurité des opérations. UN والرافعة الشوكية ضرورية لتحسين كفاءة العمليات وسلامتها.
    47. La méningite cérébro-spinale à méningocoque (CSM) est une maladie endémique au Soudan. UN ٧٤ - والتهاب المكورات السحائية المخية الشوكية يعد مرضا وبائيا في السودان.
    Sur les fractures de la partie postérieure des côtes quatre à sept, comme sur l'apophyse épineuse. Open Subtitles على الكسور في الجزء الخلفي للأضلاع من الرابع وحتى السابع، إضافة إلى الناتئات الشوكية.
    Ils ont tous de petites ponctions au niveau des tempes, de la moelle épinière, et sur plusieurs parties de l'abdomen. Open Subtitles ..لديهم كلهم عدة جروح صغيرة في معابدهم , حبالهم الشوكية وعدة مناطق بطنية
    Le demandeur, un fabricant allemand d’élévateurs à fourche, a demandé un jugement déclaratif selon lequel le défendeur, un acheteur français, n’avait pas le droit de distribuer ses élévateurs à fourche en France. UN أقام صانع رافعات شوكية ألماني، المدعي، دعوى من أجل حكم تفسيري يفيد بأنه لا يحق للمشتري الفرنسي، المدعى عليه، أن يوزع رافعاته الشوكية في فرنسا.
    Entretien des 118 véhicules de la Base (chariots élévateurs à fourche légers, moyens et lourds, camions, remorques, berlines et fourgonnettes de livraison) de sorte que 95 % du parc soient disponibles en permanence UN صيانة أسطول مركبات قاعدة اللوجستيات المتكون من 118 من الرافعات الشوكية والشاحنات والمقطورات الخفيفة والمتوسطة والثقيلة، وسيارات الركاب الخفيفة، وشاحنات التوزيع، بنسبة تأهب قدرها 95 في المائة
    On a besoin des quatre chariots élévateurs pour le chargement et le déchargement des marchandises (transports du troisième échelon pour l'approvisionnement des nouveaux bataillons). UN أما الرافعات الشوكية الثقيلة اﻷربع فتلزم لتحميل وتفريغ النقل التابع للخط الثالث الذي يستخدم لتزويد الكتائب اﻹضافية باللوازم. سيارة جيب خفيفة
    24 au maniement de chariots élévateurs et de grues UN 24 فردا تم تدريبهم على تشغيل الرافعات الشوكية والأوناش
    Les élévateurs appartenant actuellement à l'ONU sont utilisés à Port-au-Prince. UN فالرافعات الشوكية المملوكة لﻷمم المتحدة تستخدم اﻵن في بورت - أو - برنس.
    Lorsqu'il s'est enquis de la situation, le Comité a été informé que les élévateurs à fourche appartenant à l'ONU sont utilisés à Port-au-Prince, mais que ce type de matériel n'était pas conçu pour assurer le transport entre Cap-Haïtien et Port-au-Prince. UN ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة أن الرافعات الشوكية التي تملكها الأمم المتحدة تستعمل حاليا في بورت أو برنس؛ لكن هذا النوع من المعدات غير مُصمﱠم للنقل بين كاب هايتيان وبورت أو برنس.
    Non La Section du transport a mené deux campagnes sur la sécurité routière et un stage de formation à la sécurité au volant à l'intention des opérateurs de chariots élévateurs. UN أجرى قسم النقل في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات حملتي توعية بشأن السلامة على الطرق، فضلا عن دورة تدريبية عن القيادة الآمنة لمشغلي الرافعات الشوكية
    À cet égard, le déblocage des masques de protection et des chariots élévateurs en attente contribuerait considérablement à la sécurité des opérations et celui des ordinateurs à la tenue des dossiers. UN وفي هذا الصدد، سيعزز الإفراج عن وقف تعليق الأقنعة الواقية والرافعات الشوكية والحواسيب عمليات مناولة الكلور وحفظ السجلات المتعلقة به.
    Le mois dernier je suis sorti avec l'opérateur du chariot élévateur au magasin d'approvisionnement en toiture. Open Subtitles مثلًا آخر شهر ذهبت إلى "موقع تشغيل "رافعة الشوكية .في متجر معدات الأسقف
    Le deuxième accident est survenu lors du déchargement d’un hélicoptère par un opérateur de chariot élévateur de la mission. Or le contrat stipulait que le fournisseur était responsable du déchargement. UN أما الحادث الثاني فقد تسبب فيه أحد القائمين على تشغيل الرافعة الشوكية بالبعثة أثناء تفريغ حمولة طائرة هليكوبتر، رغم أن العقد ينص على أن المقاول هو المسؤول عن التفريغ.
    Dans le sud, de vastes campagnes d'immunisation ont été entreprises pour lutter contre une épidémie de méningite qui a déjà fait de nombreuses victimes. UN ففي اﻷجزاء الجنوبية من البلاد، تُبذل الجهود من خلال حملات التطعيم الواسعة لمكافحة تفشي مرض الحمى المخية الشوكية الذي نجم عنه بالفعل خسائر كثيرة في اﻷرواح.
    L’accroissement de la malnutrition, la recrudescence d’épidémies telles que la polio, le paludisme, la méningite et le choléra est très inquiétante pour la population. UN وما زالت حالة السكان تبعث على القلق حيث يزداد معدل اﻹصابة بسوء التغذية واﻷمراض المعدية مثل شلل اﻷطفال والملاريا والحمى الشوكية والكوليرا.
    On exhuma plus de 50 cadavres dans une fosse du ranch. Privés de leur cerveau et de leur moelle épinière. Open Subtitles اكثر من خمسين جثة استخرجت من قبر جماعي على ملكية المزرعة أدمغتهم وحبالهم الشوكية كانتا قد أزيلت
    Son IRM était négative mais une ponction lombaire a révélé un taux élevé de sérotonine. Open Subtitles كان سلبي، لكن الحنفية الشوكية كشفت مستويات عالية serotonin في دماغها.
    " 4.2.2.9 Les passages de fourches des citernes mobiles doivent être obturés pendant le remplissage des citernes. UN " ٤-٢-٢-٩ تغلق الجيوب المخصصة للروافع الشوكية في الصهاريج النقالة عندما يمﻷ الصهريج.
    41. La végétation naturelle va des forêts mixtes des Appalaches aux prairies des grandes plaines, des forêts de conifères des montagnes Rocheuses aux forêts de séquoias de Californie, des plantes grasses et épineuses du sudouest aride aux pins subtropicaux, aux chênes, aux palmiers et aux mangroves de la côte sud de l'Atlantique et de celle du Golfe. UN 41- وتتفاوت النباتات الطبيعية من الغابات المختلطة بجبال أبالاتشيا إلى المراعي في السهول الكبرى ومن أشجار الصنوبر في جبال روكي إلى الغابات ذات الأخشاب الحمراء في كاليفورنيا والصبار والنباتات الشوكية في الصحاري الجنوبية الغربية والصنوبر والبلوط وأشجار النخيل في المناطق شبه الاستوائية والمنغروف في الخليج وفي السواحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus