"الصادرة عن الاجتماعات" - Traduction Arabe en Français

    • issues des réunions
        
    • issues de réunions
        
    • communiqués des réunions
        
    • faites à l'issue des réunions
        
    • lors des réunions
        
    • émanant de réunions
        
    • issus des réunions
        
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles du Conseil de mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    4.47 Le sous-programme devrait permettre d'atteindre les objectifs visés et de parvenir aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies : a) le climat politique est propice aux initiatives de désarmement; b) les États Membres sont disposés à donner suite aux recommandations, résolutions et décisions issues de réunions et conférences; c) les organisations internationales apportent leur coopération. UN 4-47 ينتظر أن يحرز هذا البرنامج الفرعي أهدافه ويحقق إنجازاته المتوخاة على افتراض ما يلي: (أ) أن تكون البيئة السياسية داعمة لجهود نزع السلاح؛ (ب) أن تكون الدول الأعضاء مستعدة لتنفيذ التوصيات والقرارات والمقررات الصادرة عن الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة؛ (ج) أن تمد المنظمات الدولية يد التعاون.
    18. Décide également d'assurer le suivi des communiqués des réunions consultatives annuelles des deux Conseils, notamment dans le cadre de son Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique ; UN 18 - يقرر أيضا متابعة البيانات الصادرة عن الاجتماعات التشاورية السنوية للمجلسين من خلال قنوات منها الفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها؛
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles du Conseil de mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles du Conseil de mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles du Conseil de mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Rappelant les déclarations issues des réunions ministérielles du Conseil de mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام،
    d) Pourcentage accru de décisions, de recommandations ou de résolutions issues de réunions intergouvernementales et législatives axées sur la réduction de la pauvreté et d'autres problèmes que rencontrent les pays ayant des besoins particuliers UN (د) زيادة النسبة المئوية للمقررات أو التوصيات أو القرارات الصادرة عن الاجتماعات الحكومية الدولية والتشريعية التي تعالج مسألة الحد من الفقر وغيرها من المسائل التي تشغل البلدان ذات الاحتياجات الخاصة
    18. Décide également d'assurer le suivi des communiqués des réunions consultatives annuelles des deux Conseils, notamment dans le cadre du Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique; UN 18 - يقرر كذلك متابعة البيانات الصادرة عن الاجتماعات التشاورية السنوية للمجلسين من خلال قنوات منها فريقه العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها؛
    Rappelant les déclarations faites à l'issue des réunions ministérielles de la Conférence sur la mise en œuvre de la paix, UN وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام،
    Des modifications de la structure sont encore en cours comme suite aux recommandations formulées lors des réunions bilatérales. UN ولا تزال التعديلات على الهيكل جارية، بناء على التوصيات الصادرة عن الاجتماعات الثنائية.
    Toutefois, la priorité est toujours accordée aux rapports émanant de réunions en cours - ou documents de session, pour lesquels aucun créneau n'est prévu. UN غير أن الأولوية تعطى دائما للتقارير الصادرة عن الاجتماعات الجارية - أو وثائق الدورة، التي لا تُعين أي فترة زمنية محددة لتقديمها.
    Résumé Le présent rapport dresse le bilan, mitigé, des progrès réalisés en ce qui concerne les engagements pris et les objectifs énoncés dans Action 21 et dans les textes issus des réunions intergouvernementales ultérieures liées au développement durable, notamment le Plan de mise en œuvre de Johannesburg. UN يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات وبلوغ الأهداف المتفق عليها في جدول أعمال القرن 21 وفي الوثائق الختامية الصادرة عن الاجتماعات الحكومية الدولية اللاحقة المتعلقة بالتنمية المستدامة، ولا سيما الالتزامات والأهداف الواردة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus