Des milliers de sahraouis se sont trouvés dans la situation de réfugiés à Tindouf. | UN | وانتهي الأمر بآلاف من الصحراويين إلى أن أصبحوا لاجئين في تندوف. |
Préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
Préparatifs pour le rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
Préparatifs pour le rapatriement de réfugiés sahraouis | UN | اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم |
La lenteur de la mise en oeuvre du Plan de règlement de l’Organisation des Nations Unies au Sahara occidental a de nouveau retardé les activités préparatoires du HCR en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis. | UN | وقد تسبب بطء عملية تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة للتسوية في الصحراء الغربية في زيادة تأخير ما تضطلع به المفوضية من أنشطة تحضيرية لعملية إعادة اللاجئين الصحراويين إلى الوطن. |
Le rapatriement des réfugiés sahraouis dépend de l'aboutissement du processus de paix au Sahara occidental. | UN | كما أن إعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم تتوقف على النجاح في إنجاز عملية السلام الخاصة بالصحراء الغربية. |
Le rapatriement des réfugiés sahraouis dépend de l'aboutissement du processus de paix au Sahara occidental. | UN | كما أن إعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم تتوقف على النجاح في إنجاز عملية السلام الخاصة بالصحراء الغربية. |
Les efforts du Maroc pour empêcher l'indépendance des sahraouis ont rendu ce plan méconnaissable. | UN | ومع ذلك، أدت الجهود المغربية الرامية إلى عرقلة استقلال الصحراويين إلى عدم الاعتراف بالخطة. |
D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | دال - اﻷعمــال التحضيرية المتعلقــة بإعادة اللاجئيــن الصحراويين إلى وطنهم |
D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | دال - اﻷعمـال التحضيريـة المتعلقـة بإعـادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | دال - اﻷعمـال التحضيرية المتعلقـة بإعـادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
Au cours de la période considérée, le HCR, agissant en consultation et en coordination étroites avec la MINURSO, avait poursuivi les préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis, comme le prévoyait le Plan de règlement des Nations Unies. | UN | ٥٩ - وفي الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بتشاور وتنسيق وثيقين مع البعثة، أعمالها التحضيرية ﻹعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم حسبما تنص عليه خطة التسوية. |
Il ne fallait pas considérer le rapatriement des réfugiés sahraouis comme un élément distinct du plan de paix à appliquer de manière automatique le moment venu, sans tenir compte de la situation dans le territoire. | UN | ولا يمكن أن ينظر إلى عملية إعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم على أنها تمثل عنصرا مستقلا من عناصر خطة السلام يتم تنفيذه بصورة آلية في الوقت المحدد، دون إيلاء أي اعتبار لﻷوضاع في اﻹقليم. |
continuer à fournir un appui sous forme de soins et entretien aux réfugiés sahraouis en attendant la mise en oeuvre du rapatriement librement consenti au titre du Plan de règlement des Nations Unies; | UN | مواصلة تقديم الدعم فيما يتعلق بالرعاية والإعالة إلى اللاجئين الصحراويين إلى حين تنفيذ العودة الطوعية في إطار خطة الأمم المتحدة للتسوية؛ |
D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | دال - اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
Pendant la période considérée, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a poursuivi ses préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أعمالها التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم. |
Il leur faudra aussi collaborer avec le HCR aux préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis. | UN | ويجب عليهما أيضا أن يتعاونا مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في أعمالها التحضيرية ﻹعادة اللاجئين الصحراويين إلى الوطن. |
G. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | زاي - الأعمال التحضيرية لإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم |
F. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis | UN | واو - الأعمال التحضيرية لإعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم |