"الصدرِ" - Traduction Arabe en Français

    • poitrine
        
    • thorax
        
    Il est attaché à un dispositif à ressorts qui libère une planche pleine de clous, frappant à hauteur de poitrine. Open Subtitles إنَّه موصلٌ بجهازٍ يطلقُ لوحٍ خشبيٍ ملئٌ بالمساميرِ ليصيبَ منطقةَ الصدرِ العليا
    Crawford a reçu une balle dans la tête et 5 dans la poitrine. Open Subtitles أَخذَ كراوفورد رصاصة واحدة إلى الرئيسِ و5 إلى الصدرِ.
    Vous voulez juste notre argent pour courir vous faire refaire le nez et cette augmentation de poitrine pour laquelle vous pourriez mourir. Open Subtitles أنت فقط تُريدُ مالَنا لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُفرغَ وكتابَ ذلك شغلِ الأنفِ وتلك زيادةِ الصدرِ التي أنت تَمُوتُ من أجل.
    C'est à des moments comme ça que je simule une douleur à la poitrine. Open Subtitles هي أوقاتُ تَحْبُّ هذه أُزيّفُ آلامَ الصدرِ عادة.
    Le torse est tranché au niveau du thorax. Open Subtitles الجذع قُطِعَ في منتصفِ الصدرِ.
    Si je sonne, venez me dire que ma mère a des douleurs de poitrine. Open Subtitles إذا أَرْنُّ مرّتين، تَقُولُ أمَّي على الخَطِّ. عِنْدَها آلامُ الصدرِ.
    La poitrine, les couilles, et banco. Open Subtitles إثنان في الصدرِ. واحد في الكراتِ. ذلك الذي أَقُولُ.
    Il y a au moins une douzaine de coups portés à la poitrine et à l'abdomen. Open Subtitles هناك على الأقل a دزينة طعنةِ الجروح إلى الصدرِ والبطنِ.
    Un tir à la poitrine. Open Subtitles الطلق الناري إلى الصدرِ.
    Frappe-moi ici, à la poitrine. Allez, frappe là. Open Subtitles إضربني هنا في الصدرِ تعال، اضربني هنا
    L'officier Calden reçoit deux balles dans la poitrine. Le suspect s'enfuit avec 100,000$. Open Subtitles الضابط كالدين ضُرِبَ مرّتين في الصدرِ
    C'est compatible avec une blessure par balle à la poitrine. Open Subtitles ذلك متّسق مع a جرح من طلق ناري إلى الصدرِ.
    Il a poignardé son père dans la poitrine. Open Subtitles لقد طعن أباه أربع إنشات في الصدرِ.
    Cause de la mort : quatre balles dans la poitrine. Open Subtitles : سبب الوفاه .أربع رصاصات في الصدرِ
    Un homme se plaint de douleurs à la poitrine en salle 4. Open Subtitles مريض لديه ألم في الصدرِ في غرفة الفحص 4
    On faisait le plein, et... ce malade a déboulé... et a poignardé mon mari dans la poitrine. Open Subtitles نحن كُنّا نَحْصلُ على الغازِ، ,uh, و بَعْض المجنونِ جاءَ فوق... فقط طَعنَ زوجَي في الصدرِ.
    - Dans la poitrine ou dans les jambes ? Open Subtitles - حيث، في الصدرِ أَو سيقانِكَ؟
    Je l'ai frappée à la poitrine. Open Subtitles طَعنتُها في الصدرِ.
    coup de feu dans la poitrine. Open Subtitles طلق ناري إلى الصدرِ.
    "Tachycardie, angio-œdème, hypotension, douleur intense au niveau de la poitrine et de l'abdomen, difficultés à respirer et gorge..." Choc anaphylactique ! Open Subtitles تسارعٌ قلبي، وذمةٌ صدريّة، هبوطٌ في الضغط وألمٌ صاعقٌ في الصدرِ والبطن ...صعوبةٌ في التنفّس وانغلاقُ حنجر - صدمةٌ تأقيّة -
    4, une douleur au thorax. Open Subtitles الغرفة 4: آلام في الصدرِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus