"الصرف لعام" - Traduction Arabe en Français

    • de change pour
        
    • de change de
        
    • de change en
        
    Il a cependant souligné que les données relatives aux taux de change pour 2002 seraient disponibles. UN وذكرت أن البيانات عن أسعار الصرف لعام 2002 ستكون متاحة.
    Absence de taux de change pour 1992; UN - عدم وجود معلومات عن أسعار الصرف لعام ١٩٩٢؛
    Taux de change pour 1994 UN أسعار الصرف لعام ٤٩٩١
    Réévaluation, aux taux de change de 1998, des dépenses prévues sur la base des taux de change de 1996 UN نسبة معدلات الصرف لعام ١٩٩٦ إلى معدلات الصرف لعام ١٩٩٨
    Réévaluation, aux taux de change de 1998, des dépenses prévues sur la base des taux de change de 1996 UN نسبة معدلات الصرف لعام ١٩٩٦ إلى معدلات الصرف لعام ١٩٩٨
    Taux de change de 2002 UN أسعار الصرف لعام 2002
    Les marchés des changes de la région étaient plus stables qu'en 2000, à la suite des ajustements parfois sévères apportés à certaines monnaies et régimes de taux de change en 1999. UN 29 - وكانت أسواق النقد الأجنبي في المنطقة أقل تقلبا في عام 2000 متأثرة أحيانا بالتعديلات العنيفة التي تدخل على بعض العملات ونظم أسعار الصرف لعام 1999.
    42. Le Comité a constaté que l'on ne disposait pas de taux de change pour 1992 dans le cas des États Membres qui faisaient précédemment partie de la Yougoslavie et pour 1985-1992 dans ceux des Républiques tchèque et slovaque. UN ٤٢ - ولاحظت اللجنة أنه لا توجد معلومات عن أسعار الصرف لعام ١٩٩٢ للدول اﻷعضاء التي كانت تشكل من قبل جزءا من يوغوسلافيا السابقة وللفترة ١٩٨٥-١٩٩٢ للجمهورية التشيكية وللجمهورية السلوفاكية.
    47. Dans le cas de la Bulgarie, ayant été informé que le taux de change pour 1990 utilisé par le FMI pour ses calculs de quotes-parts était de 6,60 leva le dollar des États-Unis, le Comité a décidé de retenir le même taux pour l'année considérée. UN ٤٧ - وبالنسبة لبلغاريا، وبعد أن حصلت اللجنة على مشورة من صندوق النقد الدولي تفيد بأن سعر الصرف لعام ١٩٩٠ المستخدم لحساب حصتها كان ٦٠,٦ ليفا لكل دولار من دولارات الولايات المتحدة، قررت اللجنة استخدام ذلك السعر لتلك السنة.
    Tableau 3 Taux de change pour 1996 UN الجدول ٣ - أسعار الصرف لعام ٦٩٩١
    a Moyenne des taux de change pour 2008 (taux effectifs jusqu'en décembre). UN (أ) تطبيق متوسط أسعار الصرف لعام 2008 وأسعار الصرف الفعلية حتى كانون الأول/ديسمبر.
    a Moyenne des taux de change pour 2006 (taux effectifs jusqu'en décembre). UN (أ) تطبيق متوسط أسعار الصرف لعام 2006 وأسعار الصرف الفعلية حتى كانون الأول/ديسمبر.
    b Moyenne des taux de change pour 2007 (taux effectifs jusqu'en novembre et taux estimatif pour décembre fondé sur le taux du mois de novembre). UN (ب) تطبيق متوسط أسعار الصرف لعام 2007 وأسعار الصرف الفعلية حتى تشرين الثاني/نوفمبر، واستخدام أسعار صرف تشرين الثاني/نوفمبر لشهر كانون الأول/ديسمبر.
    b Moyenne des taux de change pour 2009 (taux effectifs jusqu'en octobre et taux estimatif pour novembre et décembre fondé sur le taux du mois d'octobre). UN (ب) تطبيق متوسط أسعار الصرف لعام 2009 وأسعار الصرف الفعلية حتى تشرين الأول/أكتوبر، واستخدام أسعار صرف تشرين الأول/أكتوبر لشهري تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر.
    Notes : Les estimations du produit intérieur brut sur la base des prix internationaux et taux de change de 1990 ont été établies à partir des réponses au questionnaire sur la comptabilité nationale que la Division de statistique de l'ONU adresse chaque année aux bureaux nationaux de statistique des différents pays. UN حاشية: تقوم تقديرات الناتج المحلي اﻹجمالي المقومة باﻷسعار الدولية وأسعار الصرف لعام ١٩٩٠ على أساس الردود الواردة على استبيان الحسابات القومية الذي ترسله كل عام الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة إلى المكاتب اﻹحصائية الوطنية.
    Note : Les estimations du produit intérieur brut sur la base des prix internationaux et taux de change de 1990 ont été établies à partir des réponses au questionnaire sur la comptabilité nationale que la Division de statistique de l'ONU adresse chaque année aux bureaux nationaux de statistique des différents pays. UN ملاحظة: تقوم تقديرات الناتج المحلي اﻹجمالي المقومة باﻷسعار الدولية وأسعار الصرف لعام ١٩٩٠ على أساس الردود الواردة على استبيان الحسابات القومية الذي ترسله كل عام الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة إلى المكاتب اﻹحصائية الوطنية.
    c Les données pour les groupes de pays sont des moyennes pondérées, fondées sur le PIB aux taux de change de 2005. UN (ج) الأرقام الخاصة بمجموعات البلدان هي متوسطات مرجحة، استنادا إلى الناتج المحلي الإجمالي بأسعار الصرف لعام 2005.
    Aux prix et taux de change de 1994, l'APD a baissé de 9 % entre 1990 et 1995 (voir tableau 1). UN وانخفضت المساعدة اﻹنمائية الرسمية، مقيسة بأسعار السوق وأسعار الصرف لعام ٤٩٩١، بنسبة ٩ في المائة ما بين عامي ٠٩٩١ و ٥٩٩١ )انظر الجدول ١(.
    b Taux de change de novembre 2002, sauf pour Vienne, le Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan, Nairobi, La Haye, Port of Spain et Genève, pour lesquels le taux utilisé est le taux moyen de 2002. UN (ب) سعر الصرف المستخدم في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 ما عدا فيما يتعلق بفيينا وفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان ونيروبي ولاهاي وبورت أوف سبين وجنيف، حيث استخدم بشأنها متوسط أسعار الصرف لعام 2002.
    Or, comme le PIB moyen par habitant de ce pays est largement supérieur à celui des autres (surtout si l'on se sert du taux de change de 1987 comme l'a fait le Bureau du Rapport), son absence fait baisser la moyenne pour 1997 et fausse toute comparaison. UN وبما أن متوسط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي في هذا البلد أعلى كثيرا مما هو عليه في البلدان الأخرى (خاصة على أساس تحويل سعر الصرف لعام 1987 الذي استخدمه مكتب تقرير التنمية البشرية)، فإن استبعاده في عام 1997 يقلل المتوسط لذلك العام ويبطل المقارنة.
    b Prix et taux de change en vigueur en 1994. UN )ب( أسعار ومعدلات الصرف لعام ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus