Si nous avions un petit singe, il pourrait glisser par les capteurs et mettre hors de service la barrière d'énergie avec ses adorables petites mains. | Open Subtitles | إذا كان لدينا قرد صغير، فيمكنه أن ينزلق من خلال الأشعة الحساسة ويقوم بتعطيل مصدر طاقة السور بيديه الصغيرتين الجميلتين. |
Cesse d'essuyer ton nez, petit morveux, avec tes sales petites mains. | Open Subtitles | كف عن النحيب أيها اللص الصغير، بيديك الصغيرتين القذرتين |
Il en a été détruit autant à Aleksinac et 5 000 personnes se sont retrouvées sans foyer dans ces deux petites villes. | UN | ودمر نفس العدد من المنازل في اليكسيناتش وتشرد ٠٠٠ ٥ شخص في هاتين البلدتين الصغيرتين. |
Carbonisé de la tête jusqu'à ses petits genoux de chinois. | Open Subtitles | كان متفحما من أعلى رأسه إلى ركبتيه الصغيرتين |
Donc, pourquoi ne fermes-tu pas ces jolis petits yeux et deviennes un fantôme pour moi ? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تغلقي عينيك الصغيرتين الجميلتين وتفارقين الحياة لأجلي؟ |
Deux petits papillons prenant le soleil. | Open Subtitles | الفراشتين الصغيرتين تستمتعان بأشعة الشمس |
Pendant l'enquête, on lui a extorqué des aveux sous la menace d'exécuter ses deux petites filles. | UN | وخلال الاستجواب انتزع اعتراف منه، بعد التهديد بقتل ابنتيه الصغيرتين. |
Tu l'as arrachée de ses petites mains. | Open Subtitles | قمت بانتزاعها من يديه الصغيرتين الضعيفتين. |
Comment a-t-il pu aller si loin avec de si petites jambes. | Open Subtitles | يا إلهي , كيف يكون ذهب بعيدا برجليه الصغيرتين ؟ |
Tu n'iras pas très loin sur deux petites pattes. | Open Subtitles | لن تتمكني من الهرب بتلك القدميين الصغيرتين |
Je pourrais mettre un bambin dans un canot pneumatique et je remplace ses petites mains avec des sabots de chèvre, et il aurait été moins maladroit que toi | Open Subtitles | يمكنني ان اضع طفلاً في قارب تجديف واقوم بتبديل يديه الصغيرتين بحوافر ماعز وسوف يكون هو اقل جهلاً منك |
pas pour éviter que tu te casses une de tes petites jambes quand tu fais mon petit déjeuner. | Open Subtitles | لكني لا أضعه هناك، لأني لا أريدك أن تكسر إحدى رجليك الصغيرتين أثناء تحضيرك لفطوري. |
Mes petites soeurs sont mignonnes, mais elles le savent. | Open Subtitles | أعني , أخواتي الصغيرتين لطفيتين , لكنهم يعرفون ذلك. |
Ces deux petites filles, tu les as laissées mourir comme des chiens. | Open Subtitles | هاتين البنتين الصغيرتين تركتهما تموتان كالكلاب |
Tu es meilleur Buzz que moi. Regarde mes petits bras ! | Open Subtitles | فى الحقيقة انت تتحكم بباز أفضل مني لكن انظر الى يدى الصغيرتين |
En premier, ce sera la femme avec les beaux ongles et les petits pieds, | Open Subtitles | الأولى إنها المرأه ذات الأظافر الجميله والقدمين الصغيرتين |
Respire la fumée dans tes petits poumons, et voila. | Open Subtitles | استنشق الدخان إلى رئتيكَ الصغيرتين. أحسنت. |
Tiens moi au courant quand tu seras fatigué de ton petit ami piétinant tes jolis petits pieds toute la nuit. | Open Subtitles | أعلميني أن شعرتي بالتعب من صديقك الحميم يدوس على قدميك الصغيرتين الجميلتين الليلة. |
Ses petits yeux de chinois m'ont brûlé l'estomac... à travers mon âme. | Open Subtitles | عيناه الصغيرتين احرقت معدتى واخترقته عميقا داخل روحى |
Ou course le long de mon corps avec tes petits pieds de rat. | Open Subtitles | والجري صعودا ونزولا على جسدي بقدميك الصغيرتين |
Je suis en colère, je veux la frapper avec mes petits poings. | Open Subtitles | إنني غاضب جداً أريد ضربها بقبضتيّ الصغيرتين |