Le Comité prend acte aussi avec satisfaction de la ratification des instruments suivants ou de l'adhésion à ceux-ci: | UN | 4- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
Le Comité prend acte aussi avec satisfaction de la ratification des instruments suivants ou de l'adhésion à ceux-ci: | UN | 4- تحيط اللجنة علماً أيضاً مع التقدير بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
Le Comité note aussi avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments suivants ou y a adhéré: | UN | 4- وترحّب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو انضمامها إليها: |
Le Comité accueille en outre avec satisfaction la ratification des instruments ci-après ou l'adhésion à ces instruments: | UN | 5- وترحب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو التصديق عليها: |
4. Le Comité se félicite également que l'État partie ait adhéré aux instruments ci-après ou les ait ratifiés: | UN | 4- وترحب اللجنة أيضا بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو التصديق عليها: |
Le Comité se félicite également que l'État partie ait ratifié les instruments ciaprès, ou y ait adhéré: | UN | ٥- وترحب اللجنة بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
Le Comité se félicite en outre que l'État partie ait ratifié les instruments internationaux suivants, ou y ait adhéré: | UN | 4- وتلاحظ اللجنة مع التقدير أيضاً تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو انضمامها إليها: |
Le Comité se félicite de la ratification par l'État partie des instruments suivants ou de son adhésion à ces instruments: | UN | 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو انضمامها إليها: |
7. Le Comité se félicite aussi que l'État partie ait adhéré aux instruments suivants ou les ait ratifiés: | UN | 7- وترحب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |
10. Le Comité se félicite en outre que l'État partie ait récemment ratifié les instruments suivants ou qu'il y ait adhéré: | UN | 10- وترحب اللجنة كذلك بقيام الدولة الطرف مؤخراً بالتصديق على الصكوك التالية أو بالانضمام إليها وهي: |
4. Le Comité accueille en outre avec satisfaction la ratification des instruments suivants ou l'adhésion à ces instruments: | UN | 4- وترحب اللجنة أيضاً بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
5. Le Comité se félicite également de ce que l'État partie ait ratifié les instruments suivants ou y ait adhéré: | UN | 5- وترحب اللجنة أيضاً بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |
3. Le Comité se félicite de ce que l'État partie ait adhéré aux instruments suivants ou les ait ratifiés: | UN | 3- ترحِّب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |
212. Le Comité se félicite de ce que l'État partie ait adhéré aux instruments suivants ou les ait ratifiés: | UN | 212- ترحِّب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |
206. Le Comité se félicite aussi de ce que l'État partie ait ratifié les instruments suivants ou y ait adhéré: | UN | 206- وتود اللجنة أيضاً أن ترحب بقيام الدولة الطرف بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
4. Le Comité note aussi avec satisfaction que l'État partie a adhéré aux instruments suivants ou les a ratifiés: | UN | 4- وتشير اللجنة بعين التقدير كذلك إلى التصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
4. Le Comité salue la ratification des instruments suivants ou l'adhésion à ces derniers: | UN | 4- وترحب اللجنة بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
4. Le Comité note aussi avec satisfaction que l'État partie a ratifié les instruments ci-après ou y a adhéré: | UN | 4- كما ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو بانضمامها إليها: |
5. Le Comité félicite l'État partie d'avoir adhéré aux instruments ci-après ou de les avoir ratifiés: | UN | 5- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لانضمامها إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |
3. Le Comité accueille avec satisfaction la ratification des instruments ci-après, ou l'adhésion à ces instruments: | UN | 3- ترحب اللجنة مع الارتياح بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية أو انضمامها إليها: |
Le Gouvernement sud-africain a signé la plupart des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme le 10 décembre 1995, et a depuis ratifié les instruments ci-après ou y a accédé : | UN | قامت حكومة جنوب أفريقيا بتوقيع معظم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 1995، وقامت منذ ذلك التاريخ بالتصديق على الصكوك التالية أو الانضمام إليها: |
461. Le Comité se félicite également de l'adhésion de l'État partie aux instruments ciaprès ou de leur ratification: | UN | 461- وكذلك، تثني اللجنة على الدولة الطرف لانضمامها إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |
Le Comité accueille avec satisfaction la ratification par l'État partie des instruments internationaux suivants ou son adhésion auxdits instruments: | UN | 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك التالية أو تصديقها عليها: |