"الصلة للجنة الاستشارية" - Traduction Arabe en Français

    • relatif du Comité consultatif
        
    • relatifs du Comité consultatif
        
    • relatives du Comité consultatif
        
    • correspondants du Comité consultatif
        
    • sujet du Comité consultatif
        
    • connexe du Comité consultatif
        
    • que le Comité consultatif
        
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur la réforme des achats A/C.5/52/46 et A/53/271 et Add.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/53/692. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la réforme des achatsA/52/534 et Corr.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesA/52/7/Add.3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, les rapports y relatifs du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et le rapport du Comité du programme et de la coordination, UN وقد نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 وفي التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience de l'exécution des mandats ayant trait aux activités de développement et les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 et sur le compte pour le développement ainsi que les rapports y relatifs du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN " وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 وعن حساب التنمية فضلا عن التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
    Dans la pratique toutefois, et en l'absence d'informations à ce sujet émanant des organes délibérants, l'état récapitulatif est souvent établi sur la base des propositions initiales du Secrétaire général et des recommandations y relatives du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN بيد أنه في الممارسة العملية، وفي غياب مثل هذه المؤشرات من الهيئات التشريعية، كثيرا ما يُعد البيان الموحد استنادا إلى المقترحات الأولية المقدمة من الأمين العام والتوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزاينة.
    d) Rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/58/759 et Add.1). UN (د) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/759 و Add.1).
    L'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de l'Opération des Nations Unies au Burundi et le rapport à ce sujet du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires : UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي() وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية():
    Le rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a été présenté oralement par le Président du Comité. UN وقدم الرئيس شفويا التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la réforme des achats A/52/534 et Corr.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/52/7/Add.3. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/50/983. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/51/646. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٩( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٠(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/50/983. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires Voir A/51/646. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)٩( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٠(،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général A/51/778. et du rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/51/845. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١٦( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٧(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix A/51/890. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/51/906 et Corr.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن حساب دعم عمليات حفظ السلام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، فضلا عن اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في اللجنة الخامسة)٣(،
    < < La Cinquième Commission, ayant examiné l'état présenté par le Secrétaire général au sujet des incidences sur le budget-programme ainsi que le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires : UN " إن اللجنة الخامسة، وقد نظرت في بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية المقدم من الأمين العام، والتقرير الشفوي ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït, ainsi que les rapports y relatifs du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت() وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan et les rapports y relatifs du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان()، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït, ainsi que les rapports y relatifs du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت() وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Le Président propose que, sur la base de l'état présenté par le Secrétaire général et des observations et recommandations y relatives du Comité consultatif, la Cinquième Commission adopte le projet de décision ci-après concernant les incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/ES-10/L.20/Rev.1 : UN 4 - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة الخامسة في ضوء بيان الأمين العام والملاحظات والتوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية مشروع المقرر التالي بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/ES-10/L.20/Rev1:
    Les observations et recommandations y relatives du Comité consultatif figurent aux paragraphes 98 à 104 de son premier rapport sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1996-1997. Le Comité demandait l'approbation de procédures proposées essentiellement aux fins de ménager la souplesse qu'il avait présupposée antérieurement. UN ووردت الملاحظات والتوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية في الفقرات 98 إلى 104 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 1996 - 1997 () ودعت اللجنة إلى الموافقة على الإجراءات، التي اقتُرحت أساسا لإحداث المرونة التي سبق أن افترضتها اللجنة.
    d) Rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/58/759 et Add.5). UN (د) التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/759 و Add.5).
    Ayant également examiné les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires4, UN وقد نظـرت كذلك في التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Présentant le rapport à ce sujet du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/66/592), M. Kelapile (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires) dit que le Comité consultatif a pris note des propositions de création, à la Mission, de modules plurifonctionnels dans l'intérêt d'une approche cohérente à l'exécution du mandat. UN 40 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، قال في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية (A/66/592)، إن اللجنة الاستشارية أحاطت علما بالمقترحات المتعلقة بإنشاء مجموعات متعددة الوظائف في البعثة من أجل اتباع نهج متماسك لتنفيذ الولاية.
    Rapport du Secrétaire général sur les faits nouveaux concer- nant la question des montants indûment versés au titre de l’indemnité de subsistance (missions) et les congés compensa- toires et rapport connexe du Comité consultatif pour les ques- tions administratives et budgétaires UN بــدأت اللجنــة نظرها في هذا البند مــن بنود جدول اﻷعمال. تقرير اﻷمين العام عن التطورات المتصلة بمسألة المبالغ المدفوعة بالزيادة في بدل اﻹقامة واﻹجازات التعويضية والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    À sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale a accepté les rapports financiers et les états financiers vérifiés des organismes du système des Nations Unies concernés, ainsi que les rapports et opinions du Comité des commissaires aux comptes les concernant et souscrit aux observations et recommandations que le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires avait formulées dans son rapport. UN وفي الدورة الثامنة والستين، وافقت الجمعية العامة على التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، وأقرت الملاحظات والتوصيات الواردة في التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus