"الصناعة وتنمية" - Traduction Arabe en Français

    • industrielle et développement de l
        
    • industrielle et le développement de l
        
    • l'industrie et du développement
        
    • industrielle et du développement de l
        
    Sous-programme 9 : Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN البرنامج الفرعي 9 - إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    Il est proposé de créer, en remplacement de l'ancien, un nouveau sous-programme 6 intitulé < < Développement du commerce > > , et de créer un sous-programme 9 intitulé Restructuration industrielle et développement de l'entreprise. UN ومن المقترح الاستعاضة عن البرنامج الفرعي 6 القديم ببرنامج فرعي 6 جديد تحت عنوان تنمية التجارة، وإضافة برنامج فرعي 9 جديد تحت عنوان إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات.
    I. Sous-programmes sur l'analyse économique et la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise UN طاء - البرنامجان الفرعيان للتحليل الاقتصادي وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    I. Sous-programmes sur l'analyse économique et la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise UN طاء - البرنامجان الفرعيان للتحليل الاقتصادي وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    I. Sous-programmes sur l'analyse économique et la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise UN طاء - البرنامجان الفرعيان للتحليل الاقتصادي وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    Le Comité de l'industrie et du développement du secteur privé nouvellement créé sera également chargé des questions d'ordre industriel dans le contexte plus large du développement du secteur privé. UN وستركز أيضا لجنة الصناعة وتنمية القطاع الخاص المنشأة حديثا والتابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا على الصناعة في إطار تنمية القطاع الخاص اﻷوسع نطاقا.
    16.46 La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe, au sein de la CEE, à la Division de la restructuration industrielle et du développement de l'entreprise. UN 16-46 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات.
    Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    Sous-programme 9. Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN البرنامج الفرعي 9 - إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN 9 - إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    (UNA019-03330) Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN (UNA019-03330) إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    9. Restructuration industrielle et développement de l'entreprise UN 9 - إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
    d) Arrêt des sous-programmes 4 (Analyse économique) et 9 (Restructuration industrielle et développement de l'entreprise). UN (د) وقف البرنامجين الفرعيين 4، التحليل الاقتصادي، و 9، إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات.
    b) Quatre postes P provenant du sous-programme sur la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise; UN (ب) أربع وظائف من الفئة الفنية من البرنامج الفرعي " إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات " ؛
    b) Quatre postes P provenant du sous-programme sur la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise; UN (ب) أربع وظائف من الفئة الفنية من البرنامج الفرعي " إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات " ؛
    b) Quatre postes P provenant du sous-programme sur la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise ; UN (ب) أربع وظائف من الفئة الفنية من البرنامج الفرعي لإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات؛
    Les activités dans le secteur de l'immobilier et ressources connexes (qui relèvent actuellement du sous-programme sur la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise) seront intégrées dans le sous-programme. UN 63 - تدمج الأنشطة العقارية والموارد المتصلة بها (المضطلع بها حاليا في إطار البرنامج الفرعي لإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات) في البرنامج الفرعي.
    La suppression des sous-programmes portant sur l'analyse économique (abstraction faite du Groupe des activités relatives à la population) et sur la restructuration industrielle et le développement de l'entreprise libérera : UN 104 - يؤدي حذف البرنامجين الفرعيين المتعلقين بالتحليل الاقتصادي (مع استثناء وحدة الأنشطة السكانية) وإعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات إلى توفير الوظائف التالية:
    Le Comité de l'industrie et du développement du secteur privé nouvellement créé sera également chargé des questions d'ordre industriel dans le contexte plus large du développement du secteur privé. UN وستركز أيضا لجنة الصناعة وتنمية القطاع الخاص المنشأة حديثا والتابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا على الصناعة في إطار تنمية القطاع الخاص اﻷوسع نطاقا.
    16.46 La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe, au sein de la CEE, à la Division de la restructuration industrielle et du développement de l'entreprise. UN 16-46 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus