"الصندوق الصغير" - Traduction Arabe en Français

    • petite boîte
        
    • petite boite
        
    Si tu as reçu cette petite boîte, ton nom surgira. Open Subtitles لكن لا تخف ، إن وصلك هذا الصندوق الصغير اللطيف فإن اسمك سيظهر
    Peut-être qu'on devrait retourner là-bas avec ta future femme et lui montrer la petite boîte que tu caches sous les factures, le tiroir inférieur de l'armoire. Open Subtitles ربما علينا العودة إلى هناك مع زوجتك المستقبلية ونريها الصندوق الصغير الذي تخفيه تحت الفواتير
    Rien de ce que vous n'avez dans cette petite boîte ne fera autre chose que m'ennuyer profondément. Open Subtitles لا يوجد شيء لديك في هذا الصندوق الصغير من شأنه أن يفعل أي شيء آخر غير ان يشعرنى بالملل حتى ابكى
    Hilda, tu viens avec moi, ou tu veut dormir dans cette petite boite ? Open Subtitles أستأتي معي، أم ستنامُ في ذلك الصندوق الصغير هناك؟
    Tu allais les rationner, mais tu les as cachées juste à côté du lit dans cette petite boite, et quand on t'a demandé si tu avais de la nourriture, tu as dit non. Open Subtitles وكنت سترّشد الطعام ولكن فعلت هذا بالضبط بجوار سريرك في هذا الصندوق الصغير ونحن سألنا ، إن كان هنالك طعام وأجبت أنت بلا ، صحيح؟
    Tu vois cette petite boîte blanche là-bas ? Open Subtitles هل ترين هذا الصندوق الصغير الأبيض هناك ؟
    Tu tapes simplement ce dont tu as besoin dans cette petite boîte, là. Open Subtitles عليكِ فقط . عليكِ فقط . كتابة ما تريدين في هذا الصندوق الصغير
    C'est comme si tu me gardais dans une petite boîte comme si j'étais un souvenir fragile. Open Subtitles تبقيني في هذا الصندوق الصغير كأني تذكار سهل الكسر
    Je peux emprunter cette petite boîte ? Open Subtitles مرحباً , آآمم , هل أستطيع استعارة هذا الصندوق الصغير ؟
    J'avais peur de ce qui pouvait arriver si je n'étais pas capable de laisser mes sentiments dans... dans cette petite boîte. Open Subtitles إذا لم أستطع إبقاء مشاعري بذلك الصندوق الصغير
    En prison, dans une petite boîte, tu en apprends beaucoup sur ton compagnon de cage. Open Subtitles عندما كنت في السجن ، الصندوق الصغير تعلمت الكثير عن الرجولة عندما كنت في القفص
    Mais vous êtes juste là, vivant dans cette petite boîte sur la pelouse de mon frère. Open Subtitles ولكنك هناك تعيش في ذلك الصندوق الصغير في فناء أخي
    Elle était piégée... dans cette petite boîte ! Open Subtitles كانت محصوره ... لا فى هذا الصندوق الصغير
    Maintenant tu vends la maison, et tout ce qu'il reste de lui est dans cette petite boîte. Open Subtitles الأن تبيعين المنزل وكل ما تركه خلفه... فى هذا الصندوق الصغير
    Que la petite boîte, tu peux garder le sac ! Open Subtitles - توم فقط اعطنى الصندوق الصغير يمكنك الاحتفاظ بالشنطه
    Je ne voulais pas qu'elle trouve la petite boîte... Open Subtitles ما كنت أخشاه هو أن تجد الصندوق الصغير
    Cette petite boîte... c'est ça, l'ennemi mortel. Open Subtitles ... ذلك الصندوق الصغير هو عدونا اللدود
    Et entre cette petite boite et les fils qui sont encore en vous, vous pouvez jeter ça pour de bon. Open Subtitles وبين هذا الصندوق الصغير (والاسلاك التي ما زالت عليك سيد (رايان فيمكنك أن تنسى هذا الى الأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus