C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن كريسوتيل الاسبست |
3. Plan de travail pour le groupe de rédaction intersessions sur les composés tributyle-étain | UN | 3 - خطة عمل لجنة الصياغة لما بين الدورات بشأن مركبات قصدير ثلاثي البوتيل |
C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'azinphos-méthyle | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس |
C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'azinphos-méthyle | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن ميثيل الأزينفوس |
C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'endosulfan | UN | جيم - خطة عمل فريق الصياغة لما بين الدورات المعني بالإندوسلفان |
C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur les mélanges commerciaux de pentabromodiphényléther | UN | جيم - خطة عمل لفريق الصياغة لما بين الدورات بشأن المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم |
C. Plan de travail du groupe de rédaction intersessions sur l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et le fluorure de perfluorooctane sulfonyle | UN | جيم - خطة عمل فريق الصياغة لما بين الدورات المعني بحمض السلفونيك البيرفلوروكتاني، أملاحه وفلورويد سلفونيل البيرفلوروكتاني |
1. Justification de la recommandation tendant à ce que l'endosulfan (N° CAS 115-29-7) soit soumis à la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause et qu'un groupe de rédaction intersessions soit mis en place pour établir un projet de document d'orientation des décisions | UN | 1.- السند المنطقي للتوصية التي تفيد بأنه ينبغي لمادة إندوسولفان (الرقم في سجل المستخلصات الكيميائية 7-29-115 ) أن تخضع لإجراء الموافقة المسبقة عن علم، وفريق الصياغة لما بين الدورات المنشأ لإعداد مشروع وثيقة توجيه المقررات |