Le gouvernement chinois n'a pas de secrets pour son peuple. | Open Subtitles | الحكومه الصينيه لا تؤمن بإبقاء أسرار على شعبها |
Commander chinois et baiser jusqu'à en avoir une infection urinaire. | Open Subtitles | سيطلبون بعض الطلبات الصينيه . وأقحم نفسي فى عدوي المثانه |
Appelez le Ministère chinois et voyez s'ils peuvent survivre à ça. | Open Subtitles | إتصلي بالوزاره الصينيه لنرى إن كان لا مانع لديهم بهذا |
Lame de 10, un écarteur de côtes, tout le plateau. | Open Subtitles | احتاج شفرة مقياس 10 , مباعد الضلوع , الصينيه بأكملها. |
Donc, j'ai été méchamment accostée au boulot aujourd'hui au sujet de cette gosse chinoise. | Open Subtitles | لقد كانت لدي مواجهه مريبه في العمل اليوم عن الطفله الصينيه |
Contactez le gouvernement chinois ! Qu'ils évacuent tout le monde ! | Open Subtitles | إتصل بالحكومه الصينيه من أجل إخلاء الجميع المكان. |
La tribune VIP des chinois, à la limite de la zone du tueur. Le poison utilisé venait de Chine. | Open Subtitles | ، الأشخاص الصينيه الهامه يجلسون في منطقة القتل السم كان صيني |
Allons déjeuner avec lui et parlons tous chinois. Il ne comprendra rien du tout." C'est ce que vous faites ? | Open Subtitles | ، إنه يفكر فقط بالغداء ، و نحن جميعاً نتحدث الصينيه و هو لا يعرف أننا نتحدث عن ذلك ، هل هذا ما تحب فعله ؟ |
Ce n'est pas Tsu Tsu du resto chinois ? | Open Subtitles | اليست تلك الوصله الصينيه تشا تشا ؟ في المطعم الصيني ؟ |
Cette pute qui livre pour le resto chinois a arrêté des voleurs de banque il y a quelque temps. | Open Subtitles | تلك العاهره التي تعمل فتاه توصيل في الوصله الصينيه اوقفت بعض اللصوص مؤخرا |
Enfant, je jouais d'un instrument chinois : le Pipa. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر كنت ألعب على الآله الصينيه, البيبا |
Le mois dernier, 90 millions de dollars de l'ONU ont financé des missiles chinois. | Open Subtitles | اخذت الشهر الماضي مساعدات تبلغ 90 مليون دولار من الامم المتحده و انفقتها علي تطوير الصواريخ الصينيه |
La fille de mon resto chinois a pitié de moi. | Open Subtitles | تظن سيدة التوصيل الصينيه انني مثيره للشفقه |
Une autre lettre, un mois plus tard. Une histoire au sujet du Nouvel An chinois. .. | Open Subtitles | ورساله اخرىخاصه بشيىء ما للتورط فى الاحتفال بالسنه الصينيه الجديده |
Ouvrez la porte, posez le plateau sur la table, fermez de nouveau la porte à clé. | Open Subtitles | أفتحى الباب , وضعى الصينيه فى المائدة وأغلقى الباب ورائك |
Bon, c'est parti. plateau, s'il te plaît, Michael. | Open Subtitles | حسنا دعونا نجرب ذلك الشئ احضر الصينيه , من فضلك , مايكل |
Emmène le plateau près du feu, tu veux? | Open Subtitles | لما لا تأخد الصينيه بجانب النار .. حسنا؟ |
Fu Xinpei, lycéenne de génie chinoise en visite, vient de faire une déclaration à l'aéroport de Dulles pour demander l'asile politique. | Open Subtitles | فوشين بي تزور المدرسه الصينيه العبقريه وقفت للتو في دالاس وأعلنت بأنها تريد اللجوء السياسي |
La mère de Xinpei a été emmenée pour interrogatoire par la police secrète chinoise hier. | Open Subtitles | والدة شين بي أخذوها للإستجواب عن طريقة شرطة الإستخبارات الصينيه البارحه |
Et enfin, une photo de toi sur le quai du métro entrain de manger une salade au poulet chinoise sans T-shirt. | Open Subtitles | وفي الاخير صورة لك في منصه مترو الانفاق تأكل سلطه الدجاج الصينيه بدون قميص |
À tous points de vue, économique, technologique, industriel, militaire, l'empire japonais surclasse largement la Chine. | Open Subtitles | المعلمين هم من يقودوا المقاومه الصينيه نعلم انه بدونه ستنهار المقاومه سريعا |
Vous pensez que l'Aide pour Chinatown est une création des triades ? | Open Subtitles | هل تعتقد ان المجتمع الصيني غير قابل للوصول من صنع العصابه الصينيه |