"الضارة للتدفقات" - Traduction Arabe en Français

    • néfastes des flux
        
    • négatifs des flux
        
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Il a été observé que les pays en développement avaient été gravement touchés par les effets négatifs des flux financiers illégaux sur leur économie. UN 16 - ولوحظ أن البلدان النامية تأثرت تأثرا شديدا بالآثار الضارة للتدفقات المالية غير ذالمشروعة على اقتصاداتها.
    66/177 Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    66/177. Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN 66/177 - تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    2011/32. Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN 2011/32 - تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles (E/2011/30) UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية (E/2011/30)
    S'agissant de faire en sorte que les flux des capitaux privés servent au maximum les intérêts du développement, nous estimons toutefois que les récentes expériences liées à la crise financière mettent en lumière la nécessité de renforcer les efforts internationaux visant à atténuer les répercussions néfastes des flux de capitaux volatiles ou à court terme. UN لكن وبغية تحقيق أقصى استفادة من التدفقات الرأسمالية الخاصة للتنمية، نعتقد أن التجارب الأخيرة للأزمة المالية تسلط الضوء على الحاجة إلى تعزيز الجهود الدولية الرامية للتخفيف من الآثار الضارة للتدفقات المالية المتقلبة والقصيرة الأجل.
    Projet de résolution A/C.3/66/L.2 : Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles UN مشروع القرار A/C.3/66/L.2: تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles (E/2011/30) UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية (E/2011/30)
    Des informations sur l'application de la résolution figureront dans le rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles. Ce rapport sera présenté à la Commission à sa vingt-deuxième session, en 2013. UN وسترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية، الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثانية والعشرين لعام 2013.
    f) Rapport du Directeur exécutif sur le renforcement de la coopération internationale dans la lutte contre les effets néfastes des flux financiers illicites découlant d'activités criminelles (E/CN.15/2013/15); UN (و) تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية (E/CN.15/2013/15)؛
    4. Rapport du Directeur exécutif sur le renforcement de la coopération internationale dans la lutte contre les effets néfastes des flux financiers illicites découlant d'activités criminelles (E/CN.15/2013/15) UN 4- تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية (E/CN.15/2013/15)
    Rapport du Directeur exécutif sur le renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles ( E/CN.15/2013/15) UN تقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية (E/CN.15/2013/15)
    Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles (résolution 66/177 de l'Assemblée générale) UN تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية (قرار الجمعية العامة 66/177)
    A/C.3/66/L.2 Points 107 et 108 - - Prévention du crime et justice pénale - - Contrôle international des drogues - - Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles - - Note du secrétariat [A A C E F R] - - 6 pages UN A/C.3/66/L.2 البندان 107 و 108 من جدول الأعمال - منع الجريمة والعدالة الجنائية - المراقبة الدولية للمخدرات - تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] - 7 صفحات
    Le projet de résolution I est intitulé < < Renforcement de la coopération internationale en vue de lutter contre les effets néfastes des flux financiers illicites résultant d'activités criminelles > > . UN مشروع القرار الأول بعنوان " تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الآثار الضارة للتدفقات المالية غير المشروعة المتأتية من الأنشطة الإجرامية " .
    Il a été observé que les pays en développement avaient été gravement touchés par les effets négatifs des flux financiers illégaux sur leur économie. UN 16 - ولوحظ أن البلدان النامية تأثرت تأثرا شديدا بالآثار الضارة للتدفقات المالية غير ذالمشروعة على اقتصاداتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus