De plus, plusieurs technologies énergétiques de pointe ont été mises au point dans des pays d'Europe orientale. | UN | وفضلاً عن ذلك، هناك عدد من تكنولوجيات الطاقة المتقدمة تم تطويره في بلدان أوروبا الشرقية. |
Des approches coordonnées de l'approvisionnement en ressources énergétiques et une amélioration de l'accès aux technologies énergétiques de pointe permettraient des avancées considérables. | UN | ومن شأن اتحاد نهُُج متسقة لضمان توفير موارد للطاقة وتحسين إمكانية الحصول على تكنولوجيات الطاقة المتقدمة تيسير تحقيق قفزة كبيرة إلى الأمام. |
Ce débat a été l''occasion de discuter d''un mécanisme permettant à tous les pays d''avoir accès à des technologies énergétiques de pointe sans enfreindre les droits de propriété intellectuelle. | UN | ويعدّ النقاش فرصة لمناقشة إنشاء آلية تتيح الوصول إلى تكنولوجيات الطاقة المتقدمة بالنسبة لجميع البلدان دون أي مساس بحقوق الملكية الفكرية. |
L'incapacité de nouer des relations fondées sur un vrai partenariat signifie que nous ne sommes pas près de progresser dans le règlement du problème de la sécurité énergétique mondiale, ni de faire des technologies énergétiques de pointe un atout et un vecteur de progrès pour tous les États, approche qu'a pourtant toujours défendue le Bélarus. | UN | ويعني الفشل في إقامة علاقات شراكة حقيقية أننا لسنا بعد في وضع يمكننا من إحراز تقدم على طريق حل مشكلة أمن الطاقة على الصعيد العالمي، بتحويل تكنولوجيات الطاقة المتقدمة إلى أصل وقوة محركة لتقدم جميع الدول. وما فتئت بيلاروس تدعو إلى اتباع هذا النهج. |
Dans de nombreux cas, les évaluations des projets ont fait ressortir la nécessité d'adopter des démarches concertées favorisant le transfert durable des compétences, des connaissances et des capacités nécessaires à l'adoption et à l'exploitation de techniques énergétiques de pointe plutôt que d'exécuter des projets clefs en main. | UN | وفي عدد كبير من الحالات، أكدت عمليات تقييم المشاريع الحاجة إلى اتباع نهوج تعاونية تؤدي إلى النقل المستدام للمهارات والمعرفة والقدرات المتعلقة بتطبيق وصون تكنولوجيات الطاقة المتقدمة بدلاً من تنفيذ مشاريع بأسلوب " تسليم المفتاح " . |