"الطبية الكاملة" - Traduction Arabe en Français

    • médicaux complets
        
    Toutes les victimes bénéficient également de soins médicaux complets. UN وتتاح المساعدة الطبية الكاملة أيضاً لجميع الضحايا.
    L'article 9 de la loi sur la santé publique stipule que < < l'État permet à chaque citoyen de bénéficier de services médicaux complets et gratuits. UN فالمادة 9 من قانون الصحة العامة تنص على ما يلي: " توفر الدولة لكل مواطن الخدمة الطبية الكاملة مجاناً.
    i) Examens médicaux complets (environ 2 800 par an à New York); UN ' ١ ' الفحوص الطبية الكاملة )ما يقارب ٨٠٠ ٢ في نيويورك سنويا(؛
    i) Examens médicaux complets (environ 2 800 par an à New York); UN ' ١ ' الفحوص الطبية الكاملة )ما يقارب ٨٠٠ ٢ في نيويورك سنويا(؛
    i) Examens médicaux complets UN ' ١ ' الفحوص الطبية الكاملة
    i) Examens médicaux complets UN `1 ' الفحوصات الطبية الكاملة
    i) Examens médicaux complets UN ' ١ ' الفحوص الطبية الكاملة
    i) Examens médicaux complets UN `١` الفحوص الطبية الكاملة
    a. Examens médicaux complets (environ 3 400 par an); UN )أ( الفحوص الطبية الكاملة )نحو ٤٠٠ ٣ في نيويورك سنويا(؛
    a. Examens médicaux complets (environ 3 400 par an); UN )أ( الفحوص الطبية الكاملة )نحو ٤٠٠ ٣ في نيويورك سنويا(؛
    Services cliniques assurés au personnel en poste à New York de l'ONU, du PNUD, de l'UNICEF et d'autres organismes, y compris les examens médicaux complets, les consultations médicales et infirmières, les vaccinations, les électrocardiogrammes, les recherches de laboratoire et radiologiques. UN توفير الخدمات الطبية لموظفي الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة والوكالات الأخرى التي يوجد مقر عملها في نيويورك والتي تشمل الفحوصات الطبية الكاملة واستشارات الأطباء والممرضين وتوفير خدمات التحصين ورسم القلب الإلكتروني والفحوصات المعملية والإشعاعية.
    a) Examens médicaux complets UN (أ) إجراء الفحوصات الطبية الكاملة
    Afin d'offrir des services médicaux complets à la population non assurée, sans avance de fonds préalable et sans discrimination, a été créé le Seguro Popular, qui concerne 7 776 841 familles, ce qui représente 23,5 millions des Mexicains qui peuvent ainsi bénéficier de services de santé, soit 61,8 % de la couverture totale prévue pour 2010. UN وبغية تقديم الخدمات الطبية الكاملة للسكان غير المؤمَّنين، دون سداد مسبق ودون تمييز، أنشئـت مؤسسـة التأمـين الشعبي (Seguro Popular)(63)، التي تخص 841 776 7 أسرة، وهو ما يمثل 23.5 مليون من المكسيكيين الذين يمكنهم بالتالي الاستفادة من الخدمات الصحية، أي ما يعادل 61.8 في المائة من التغطية الكلية المقدرة لعام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus