Je sais que cette petite réunion peut paraître vieux jeu, mais j'ai pensé qu'il était temps de faire fi des intermédiaires et de se parler en personne. | Open Subtitles | اعلم بأن الإجتماع سوياً قد يبدو من الطراز القديم , و لكن اعتقد بأنه حان الوقت لقطع كل هذا التشويش الحاصل بيننا |
Je suis peut-être vieux jeu, mais je n'apprécie vraiment pas qu'on me vole. | Open Subtitles | نادني بذات الطراز القديم لكن لا أريد أن تتم سرقتي |
Ecoute, je sais que c'est un peu vieux jeu, mais j'ai toujours pensé que ma première fois serait plus importante si j'attendais l'homme parfait. | Open Subtitles | اسمع، أنا أعلم أنه من الطراز القديم, لكن أنا فقط اعتقدت ان الأولى ستكون ذات معنى |
Je suppose que tu vas simplement trimer à travers un bizutage démodé. | Open Subtitles | أعتقد الآن سيكون لديك فقط لمستنقع من خلال قليلا من المعاكسات من الطراز القديم. |
Bien, je suis vieux-jeu, et, tu sais, j'ai fait prendre un travail à Sam comme cela elle pourra payer pour ça, mais ça finira certainement par être toi. | Open Subtitles | انا من الطراز القديم وانت تعرف سأجعل سام تحصل على عمل وتدفع لاجل المصاريف ولكن من المحتمل ستصبح مثلك |
Je suis trop démodée pour vous, Madame. | Open Subtitles | للأسف أنا من الطراز القديم جداً بالنسبة لكِ، سيدتي |
A la place, il utilisait le vieux modèle 21 . | Open Subtitles | لكنه كان يستخدم الطراز القديم 21 بدلاً عنها |
Je suis certes vieux jeu, mais le divorce est un signe de faiblesse. | Open Subtitles | من الواضح أنني من الطراز القديم ولكنني أعتبر الطلاق دلالة على الضعف |
J'arrive pas à savoir si t'es vieux jeu, parano... ou complètement con. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت على الطراز القديم إما أنك تعاني من الأرتياب أو أنك أحمق فحسب |
Dis simplement que je suis vieux jeu. | Open Subtitles | أخبرها فقط بأنى محافظ على الطراز القديم. |
Tu peux dire que je suis vieux jeu, mais je crois qu'un homme se doit d'être bien habillé où qu'il se trouve. | Open Subtitles | إعتبرني من الطراز القديم ولكنني أعتقد أنّ الرجل ينبغي أن يبدو أنيقـًا أينما كان |
Je ne pensais pas que tu étais si vieux jeu. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة أنكي من الطراز القديم |
Ce que je ne donnerais pas pour un bon vieux jeu de téléphone cellulaire inducteur de tumeur. | Open Subtitles | لكمْ أودّ هاتفاً محمولاً من الطراز القديم. |
Oui, vous êtes vieux jeu, jusque dans votre choix d'armes anciennes. | Open Subtitles | أجل ، أنت من الطراز القديم و بدليل سلاحك العتيق. |
Je suis vieux jeu. | Open Subtitles | انا لست متعصب جنسياً أنا فقط من الطراز القديم |
En fait, Chelsea et moi avons eu une super semaine d'amusement pur démodé. | Open Subtitles | في واقع الأمر, شلسي وانا قد قضينا أسبوع عظيم من متعة نظيفة من الطراز القديم. |
Je suis plutôt vieux-jeu, commandant. | Open Subtitles | حسنًا ، أنا من الطراز القديم أيها القائد. |
Toute cette approche de cibler tout le monde est démodée. | Open Subtitles | معظم الزبائن دائماً على حق انهم نوعا ما من الطراز القديم |
On a le vieux distributeur de soda. Des petites bouteilles. | Open Subtitles | لدينا ماكينة الصودا من الطراز القديم ، ذات القنينات الصغيرة |
En techniques de drague, ce gars est un exemple classique. | Open Subtitles | لو كنتِ تخضعين لتقنيات الإغراء، هذا الشخص من الطراز القديم |
Dans votre cas, il semblerait que vous cherchiez une idylle, une bonne vieille histoire d'amour. | Open Subtitles | يبدو انك تتوق للرومانسية قصة حب جيده على الطراز القديم |
Le caucus respectera quelqu'un qui l'a fait à l'ancienne manière. | Open Subtitles | المؤتمر سيحترم من يطبّق الأمور على الطراز القديم |
Ils m'ont mis avec ce gars qui était de La vieille école. | Open Subtitles | لقد وضعونى فى شراكة مع رجل كان من الطراز القديم |
Les innovations apportées aux ordinateurs pour en accroître les performances font que les prix ne baissent pas tandis que les anciens modèles, qui peuvent encore être utiles, ne sont plus fabriqués. | UN | وما انفكت الابتكارات الجديدة تحسِّن قدرة الحواسيب ولكنها أيضا أبقت الأسعار على ثباتها بينما توقف تصنيع المعدات من الطراز القديم ولو أنها قد لا تزال مفيدة. |