"الطرف مدعوة إلى تقديم" - Traduction Arabe en Français

    • partie est invité à soumettre
        
    • partie est invité à faire parvenir
        
    • partie est invité à fournir
        
    • partie est invité à présenter
        
    • partie à présenter
        
    • partie de faire part
        
    • partie est invité à donner
        
    • partie est invité à apporter
        
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera le deuxième, le 22 novembre 2017 au plus tard. UN 25- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثاني، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera le troisième, le 23 novembre 2017 au plus tard. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثالث، بحلول 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera le septième, le 22 novembre 2017 au plus tard. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري السابع، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    L'État partie est invité à faire parvenir son prochain rapport périodique, qui sera son deuxième rapport, avant le 22 novembre 2017. UN 34- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الثاني، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    L'État partie est invité à fournir des précisions sur la compatibilité de sa législation et de sa pratique quant à la garde à vue et la détention provisoire au regard de l'article 9 du Pacte. UN والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم إيضاحات عن تطابق تشريعها وممارستها بالنسبة للتوقيف والاعتقال المؤقت مع المادة 9 من العهد.
    212. L'État partie est invité à présenter son deuxième rapport périodique d'ici au 14 août 2001. UN 212- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد غايته 14 آب/أغسطس 2001.
    Le Comité invite l'État partie à présenter le 31 mai 2017 au plus tard son prochain rapport périodique, qui sera le septième, et qui devra couvrir toutes les parties du Royaume des Pays-Bas. UN 36- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي يتعين أن يغطي كافة أجزاء مملكة هولندا، والذي سيكون تقريرها الدوري السابع، بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera son septième rapport, avant le 22 novembre 2017. UN 25- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري السابع، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera le cinquième, le 23 novembre 2017 au plus tard. UN 32- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الخامس، بحلول 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    30. L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, le sixième, d'ici au 30 juin 2011. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل، الذي سيكون التقرير السادس، بحلول يوم 30 حزيران/يونيه 2011.
    25) L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera son septième rapport, avant le 22 novembre 2017. UN (25) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها القادم، الذي سيكون التقرير الدوري السابع، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera son deuxième, le 23 mai 2018 au plus tard. UN 27- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الثاني، بحلول 23 أيار/مايو 2018.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport, qui sera son cinquième rapport périodique, au plus tard le 31 octobre 2018. UN ٢٦- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الخامس، بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2018.
    L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera le troisième, le 31 mai 2017 au plus tard. UN 30- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، وهو التقرير الدوري الثالث، بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    29. L'État partie est invité à soumettre son prochain rapport périodique, qui sera le troisième, le 23 novembre 2016 au plus tard. UN 29- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثالث، بحلول 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2016.
    32. L'État partie est invité à soumettre d'ici le 15 mai 2013 son deuxième rapport périodique. UN 32- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 15 أيار/مايو 2013.
    37. L'État partie est invité à soumettre son troisième rapport périodique au plus tard le 20 novembre 2013. UN 37- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الثالث في موعد أقصاه 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 على أكثر تقدير.
    32. L'État partie est invité à soumettre son sixième rapport périodique avant le 14 mai 2014. UN 32- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري السادس بحلول 14 أيار/ مايو 2014.
    45) L'État partie est invité à faire parvenir son prochain rapport périodique, qui sera son cinquième rapport, avant le 21 novembre 2012. UN (45) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري القادم، الذي سيُعتبر التقرير الدوري الخامس، بحلول 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    L'État partie est invité à fournir des informations sur le taux de bilinguisme dans la population, l'évolution de ce taux et les éventuels effets que cela pourrait avoir sur l'utilisation des deux langues officielles dans les textes législatifs et les procédures judiciaires. UN وقال إن الدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات عن نسبة ثنائية اللغة بين السكان، وتطور هذه النسبة والآثار المحتمل ترتبها عن استخدام اللغتين الرسميتين في النصوص التشريعية والإجراءات القضائية.
    L'État partie est invité à présenter son prochain rapport périodique, qui sera son sixième, le 31 mai 2017 au plus tard. UN 39- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري السادس، بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    31) Le Comité invite l'État partie à présenter au plus tard le 22 novembre 2017 son prochain rapport périodique, qui sera le quatrième. UN (31) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الرابع بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    40. Le Comité demande à l'État partie de faire part de ses réponses et commentaires au sujet des questions soulevées dans les présentes observations finales provisoires, et notamment de donner suite aux demandes d'informations, d'ici le 15 février 2010. UN 40- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم ردودها وتعليقاتها على المسائل التي تتناولها هذه الملاحظات الختامية المؤقتة، بما في ذلك الطلبات المقدمة من اللجنة من أجل الحصول على معلومات، بحلول 15 شباط/فبراير 2010.
    L'État partie est invité à donner des renseignements sur le nombre de plaintes pour discrimination raciale portées devant les tribunaux ainsi que sur les décisions rendues. UN والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات عن عدد شكاوى التمييز العنصري المرفوعة إلى المحاكم فضلاً عما صدر بصددها من أحكام.
    L'État partie est invité à apporter des renseignements sur cette question dans son prochain rapport périodique. UN إن الدولة الطرف مدعوة إلى تقديم معلومات عن هذه المسألة في تقريرها الدوري القادم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus