| Non, c'est le bébé de l'accident de voiture de ce matin. | Open Subtitles | كلا .. هذه الطفله من حادث السيارة هذا الصباح |
| Il doit y avoir un moyen de savoir ce que ce bébé vous a fait. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقه لنعرف بها ما الذي فعلته بك تلك الطفله |
| Que vous soyez capable de marier notre fils à ce bébé laid, car vous êtes une bonne personne. | Open Subtitles | رغبتك في تزويج ابننا لتلك الطفله الصغيره القبيحه,انك شخص جيد |
| On m'a dit que, Olivia, la mère de la petite ? | Open Subtitles | هل لديك اخبار , عن اوليفيا والدة الطفله ؟ |
| Donc, j'ai été méchamment accostée au boulot aujourd'hui au sujet de cette gosse chinoise. | Open Subtitles | لقد كانت لدي مواجهه مريبه في العمل اليوم عن الطفله الصينيه |
| Tu diras à cette gamine que toutes les récoltes de Tamarang servent à nourrir la reine et ses amis. | Open Subtitles | اخبري هذه الطفله المُدلله ان كل المحاصيل في "تامارانج" تذهب لإطعام الملكه و اصدقائها الأغنياء. |
| Je trouverai l'enfant le premier. Je la trouverai et me rachèterai encore et encore. | Open Subtitles | انا سأجد هذه الطفله اولاً انا سأجده واكفر واكفر لها مجدداً |
| Tu n'es peut-être pas le père du bébé mais tu es définitivement quelqu'un. | Open Subtitles | ربما لا تكون والد تلك الطفله و لكنك بالتأكيد والد طفل ما |
| J'étais tellement fatigué hier soir, je pense que j'ai programmé le bébé et changé l'alarme par erreur. | Open Subtitles | أعتقد أننى قمت بضبط الطفله وتغيير المنبه عن طريق الخطأ |
| Et bien, sa peau est un peu sèche, mais bébé Froda est parfaite, Wanda. | Open Subtitles | حسناً أن الجلد جاف قليلاً و لكن الطفله فرودا مثاليه يا واندا |
| Tu décorais notre maison et t'occupais de bébé Ethel. | Open Subtitles | لقد كنتى تزينين منزلنا و ترعين الطفله إيثيل |
| Par un bébé qui n'était même pas encore né ? A ce moment... | Open Subtitles | بواسطة تلك الطفله التي لم تولد بعد في هذه اللحظه |
| Ce bébé pourrait être la clé de notre futur, et il doit être protégé, et je peux le faire. | Open Subtitles | هذه الطفله من الممكن ان تكون مفتاح المستقبل ويجب ان تحمى وانا من يمكنه القيام بذلك |
| Mais je verrai un visage de bébé sur l'eau | Open Subtitles | لكن عندها سيترائى أمامي وجهه الطفله على سطح الماء |
| Puis ce bébé m'a sourit J'ai décidé qu'il était le mien | Open Subtitles | ولكن هذه الطفله إبتسمت ليّ فقررت أنها طفلتي |
| J'en sais rien moi, si ce bébé est une artiste connue ou pas ! | Open Subtitles | انا لا اعرف هذه الطفله لا اعرف ان كانت فنانه مشهوره ام لا |
| Juste prends ce moniteur pour bébé et fais moi savoir si quelque chose de gros arrive. | Open Subtitles | فقط خذا مرقاب الطفله هذا وأعلموني لو أن شيء كبير وقع |
| Je me souviens de la petite fille qui me peignait de beaux tableaux, en chantant les chants des Anciens. | Open Subtitles | لازلت ارى الطفله الصغيره التى اعتادت رسم اللوح الجميله بينما هى تغنى اغانى القدماء. |
| Une petite fille de six ans a craché sur Mason au jardin. | Open Subtitles | تلك الطفله بعمر السادسة بصقت على مايسون في باحه اللعب |
| Repose ce gosse ! | Open Subtitles | ارجع هذه الطفله مكانها إنّه.. حسنا كل شئ على ما يرام |
| Ouais ? La gosse est encore sous la douche. Vous êtes attendu ? | Open Subtitles | الطفله لا تزال في الحمام أنت من المنتظر قدومه ؟ |
| Á faire les bagages de cette gamine et à la renvoyer chez ma soeur. | Open Subtitles | ...جمع كل أشياء تلك الطفله وأرسالها للبيت لأختي |
| Et si je voulais des nouvelles de l'enfant. | Open Subtitles | بدون اتصال مع الطفله كل كنت مهتماً بالسماع عنها |
| Nous avons tout abandonné pour Cette enfant, toutes nos chances de vivre une vie normale, pour la protéger de gens comme vous. | Open Subtitles | لقد تركنا كل شيء من اجل تلك الطفله كل الفرص التي اتاحت لنا لنعيش حياة طيبيه |