Appel d'urgence de 2009 pour la bande de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2009 لصالح قطاع غزة والضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2009 : appui économique d'urgence aux moyens de subsistance - composante 1 (Travail contre rémunération en Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ لعام 2009: الدعم الاقتصادي العاجل لسبل كسب الرزق، العنصر 1: برنامج النقدية مقابل العمل في الضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2009 : allégement des souffrances des enfants à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2009: من أجل تخفيف معاناة الأطفال في غزة |
Appel d'urgence de 2010 : dispensaires ambulants en Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: العيادات المتنقلة في الضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2010 : aide alimentaire à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: المساعدة الغذائية العاجلة في غزة |
Appel d'urgence de 2010 : soins de santé destinés aux réfugiés palestiniens vulnérables (Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: توفير الرعاية الصحية للاجئين الفلسطينيين الضعفاء في الضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2010 pour la bande de Gaza et la Cisjordanie : familles expulsée de Cheikh Jarrah | UN | نداء الطوارئ لعام 2010 لصالح غزة والضفة الغربية: الأسر التي جرى إجلاؤها عن حي الشيخ جراح |
Appel d'urgence de 2010 : aide à la modernisation de 37 centres de santé primaire en Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: المساعدة في تحسين 37 مركزا للرعاية الصحية الأساسية في الضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2011 : aide alimentaire d'urgence à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2011: برنامج الوكالة للمعونة الغذائية العاجلة في غزة |
Appel d'urgence de 2005 - aide alimentaire d'urgence pour la Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 من أجل المعونة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2008 : aide alimentaire d'urgence dans la bande de Gaza - Fondation Khalifa Bin Zayed Al-Nehayan | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: معونة غذائية طارئة لصالح قطاع غزة ممولة من مؤسسة خليفة بن زايد آل نهيان |
Programme d'opérations de secours d'urgence de 1993 : classification | UN | برنامج الطوارئ لعام ١٩٩٣: تصنيف نفقات اليونيسيف |
Fonds d'affectation spéciale pour le programme d'urgence de 2006 au Burundi | UN | الصندوق الاستئماني من أجل برنامج الطوارئ لعام 2006 في بوروندي |
Appel d'urgence de 2004 (Gaza et Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ لعام 2004 في غزة والضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2005 - projet de reconstruction de logements à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2005، مشروع إعادة إعمار الإسكان في غزة |
Appel d'urgence de 2005 - construction de 600 logements au camp de réfugiés de Khan Younis | UN | نداء الطوارئ لعام 2005، إنشاء 600 وحدة سكنية في مخيم خان يونس للاجئين |
Appel d'urgence de 2007 : achat et distribution de rations aux réfugiés | UN | نداء الطوارئ لعام 2007، من أجل توفير الحصص الغذائية وتوزيعها على اللاجئين |
Appel d'urgence de 2008 pour la bande de Gaza et la Cisjordanie : divers | UN | نداء الطوارئ لعام 2008 من أجل قطاع غزة والضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2008 : aide alimentaire d'urgence à Gaza - Société du Croissant-Rouge des Émirats arabes unis | UN | نداء الطوارئ لعام 2008 - معونة غذائية طارئة في غزة - الإمارات العربية المتحدة - نظام المنسقين المقيمين |
Appel d'urgence de 2008 : programme d'administrateurs chargés de l'appui aux opérations à Gaza et en Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: برنامج مسؤول دعم العمليات في غزة والضفة الغربية |
Cette pratique se fonde sur les lois d'exception de 1945 qui ont été reconduites en 1986. | UN | ويتم ذلك على أساس قوانين الطوارئ لعام ١٩٤٥ في ظل الانتداب التي تم تجديدها لاستخدامها في عام ١٩٨٦. |
Une allocation initiale de 250 000 dollars, prélevée à cet effet sur le Fonds extraordinaire pour 1994, a été ultérieurement portée à 400 000 dollars. | UN | ولهذا الغرض تمت زيادة اعتماد أوّلي مخصص له من صندوق الطوارئ لعام ٤٩٩١، قدره ٠٠٠ ٠٥٢ دولار إلى ٠٠٠ ٠٠٤ دولار. |