"الطويلة اﻷجل للتنمية" - Traduction Arabe en Français

    • à long terme du développement
        
    • à long terme d'un développement
        
    Les documents initiaux de Rio doivent être réaffirmés en tant que fondement et cadre de politique à long terme du développement durable. UN ولا بد من التأكيد مجددا على الوثائق الختامية لمؤتمر ريو بوصفها أسس وإطار السياسة العامة الطويلة اﻷجل للتنمية المستدامة.
    b) Tendances à long terme du développement économique et social UN الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Tendances à long terme du développement économique et social UN الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Enfin, pour ce qui est de l'examen des tendances à long terme du développement économique et social, il conviendrait de se soucier plutôt de l'immédiat et de l'urgent. UN وذكرت أنه فيما يخص دراسة الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، يستحسن الاهتمام بالمباشر والعاجل منها.
    L'Union européenne encourage par conséquent les pays insulaires en développement à poursuivre des stratégies de développement qui tiennent compte des exigences à long terme d'un développement durable. UN لذلك فإن الاتحاد اﻷوروبي سيشجع البلدان الجزرية النامية على اتباع استراتيجيات إنمائية تأخذ في اعتبارها المستلزمات الطويلة اﻷجل للتنمية المستدامة.
    b) Tendances à long terme du développement économique et social UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    b) Tendances à long terme du développement économique et social UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    b) Tendances à long terme du développement économique et social UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    6. Note qu’il est indispensable que la communauté internationale apporte son concours aux efforts que déploient les pays en transition pour atteindre les objectifs d’Action 21 et les buts à long terme du développement durable; UN ٦ - تلاحظ الحاجة إلى أن يقدم المجتمع الدولي المساعدة للجهود التي تبذلها البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل تحقيق أهداف جدول أعمال القرن ١٢ واﻷهداف الطويلة اﻷجل للتنمية المستدامة؛
    Ces ateliers ont imprimé une impulsion efficace aux activités qui visent la réalisation des objectifs à long terme du développement durable, tels qu’exposés dans les rapports des ateliers précédents (voir par. 3 ci-dessus et bibliographie); UN فان هذه الحلقات تمثل حافزا لﻷنشطة الرامية الى تحقيق اﻷهداف الطويلة اﻷجل للتنمية المستدامة ، حسبما أبرزتها تقارير الحلقات الدراسية السابقة )انظر الفقرة ٣ أعلاه وثبت المراجع( ؛
    b) Tendances à long terme du développement économique et social); UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    b) Tendances à long terme du développement économique et social; UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    b) TENDANCES à long terme du développement ÉCONOMIQUE ET SOCIAL UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    b) TENDANCES à long terme du développement ÉCONOMIQUE ET SOCIAL (A/50/429) UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية )A/50/429(
    b) Tendances à long terme du développement économique et social UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    b) Tendances à long terme du développement économique et social UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية
    b) Tendances à long terme du développement économique et social (résolution 43/194 du 20 décembre 1988); UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية )القرار ٤٣/١٩٤ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨(.
    b) Tendances à long terme du développement économique et social); UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    b) Tendances à long terme du développement économique et social; UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    b) Tendances à long terme du développement économique et social; UN )ب( الاتجاهات الطويلة اﻷجل للتنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    Cette étude, qui constituerait la deuxième partie du projet intersectoriel, porterait sur des questions telles que les exigences à long terme d'un développement autonome, les aspects macro-économiques d'une croissance durable, les scénarios de développement futur et les variables économiques, les problèmes intersectoriels et la croissance durable et la mise en valeur des ressources humaines. UN وستعالج هذه الدراسة التي ستشكل الجزء الثاني من المشروع المشترك بين القطاعات قضايا مثل المتطلبات الطويلة اﻷجل للتنمية المستقلة، والقضايا الاقتصادية الكلية للنمو المستدام، وسيناريوهات التنمية المرتقبة ومتغيرات السياسة، والقضايا المشتركة بين القطاعات والنمو المستدام، وتنمية الموارد البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus