12. Votre pays dispose-t-il de politiques, stratégies ou programmes précis de prévention des situations criminogènes pour: | UN | 12- هل لدى بلدكم سياسات أو استراتيجيات أو برامج خاصة للمنع الظرفي للجريمة تهدف إلى: |
f) Prévention des situations criminogènes (par. 6 c) et 26) | UN | (و) المنع الظرفي للجريمة (الفقرتان 6 (ج) و26) |
12. Votre pays dispose-t-il de politiques, stratégies ou programmes précis de prévention des situations criminogènes pour : | UN | 12 - هل لدى بلدكم سياسات أو استراتيجيات أو برامج خاصة للمنع الظرفي للجريمة تهدف إلى: |
f) Prévention des situations criminogènes (par. 6 c) et 26) | UN | (و) المنع الظرفي للجريمة (الفقرتان 6 (ج) و 26) |
c) Prévenir les infractions en limitant les possibilités de les commettre, en alourdissant le risque d'être arrêté et en réduisant au minimum les avantages escomptés, par le biais notamment de l'aménagement du cadre de vie, et en fournissant assistance et information aux victimes potentielles et effectives (prévention des situations criminogènes). | UN | (ج) تمنع حدوث الجرائم بتقليل الفرص، وزيادة الشعور باحتمال الاعتقال وتقليل المنافع، بما في ذلك من خلال التصميم البيئي، وتقديم المساعدة والمعلومات إلى الضحايا المحتملين والفعليين (المنع الظرفي للجريمة)؛ |
c) Prévenir les infractions en limitant les possibilités de les commettre, en alourdissant le risque d'être arrêté et en réduisant au minimum les avantages escomptés, par le biais notamment de l'aménagement du cadre de vie, et en fournissant assistance et information aux victimes potentielles et effectives (prévention des situations criminogènes). | UN | (ج) تمنع حدوث الجرائم بتقليل الفرص، وزيادة الشعور باحتمال الاعتقال وتقليل المنافع، بما في ذلك من خلال التصميم البيئي، وتقديم المساعدة والمعلومات إلى الضحايا المحتملين والفعليين (المنع الظرفي للجريمة)؛ |