"العادية التي طلبها" - Traduction Arabe en Français

    • ordinaire demandées par
        
    • ordinaire est demandée par
        
    • ordinaire s
        
    • ordinaire pour
        
    • ordinaires demandées par
        
    Les ressources inscrites au budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du Mécanisme des Nations Unies pour la promotion des partenariats, dont il a proposé la création, pour l'exercice biennal 2014-2015 s'élèvent à 1 525 300 dollars avant actualisation des coûts (ibid., tableau 1.40). UN أولا-58 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام لمرفق شراكات الأمم المتحدة المقترح، للفترة 2014-2015، ما مقداره 300 525 1 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف (المرجع نفسه، الجدول 1-40).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 13 pour l'exercice biennal 2014-2015 s'élèvent à 38 982 600 dollars avant actualisation des coûts, l'équivalent en dollars des États-Unis du montant demandé en francs suisses (37 140 900 dollars). UN رابعا-62 وتبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 13 لفترة السنتين 2014-2015 ما قدره 600 982 38 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعادل بدولارات الولايات المتحدة الاحتياجات البالغة 900 140 37 فرنك سويسري.
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 14 pour l'exercice biennal 2014-2015 s'élève à 43 904 400 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une augmentation nette de 29 772 600 dollars (209,6 %) par rapport au montant des ressources de l'exercice biennal 2012-2013 (aux taux révisés). UN رابعا-67 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام في إطار الباب 14 لفترة السنتين 2014-2015 ما مقداره 400 904 43 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ما يمثل زيادة صافية قدرها 600 772 29 دولار أو ما نسبته 209.6 في المائة، مقارنة بموارد فترة السنتين 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    Le Comité note que les ressources dont l'inscription au chapitre 6 du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 8 071 000 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 428 700 dollars (5,6 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice biennal 2008-2009. UN ثانيا - 78 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 6، قبل إعادة تقدير التكاليف، تبلغ 000 071 8 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 700 428 دولار، أي 5.6 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2008-2009.
    Le Comité consultatif note que les ressources dont l'inscription au chapitre 9 du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 168 444 300 dollars avant réactualisation des coûts, soit une augmentation de 2 909 900 dollars (2,5 %), par rapport à l'exercice biennal 2008-2009 [voir A/64/6 (Sect. 9), tableau 9.5]. UN رابعا - 2 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 9، تبلغ 300 444 168 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيادة قدرها 900 909 2 دولار، أي 2.5 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2008-2009، (انظر (A/64/6 (Sect 9، الجدول 9-5).
    Le Comité consultatif note que les ressources dont l'inscription au chapitre 10 du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 7 586 200 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 1 723 300 dollars, (29,4 %) par rapport à l'exercice biennal 2008-2009 (voir A/64/6 (Sect. 10), tableau 10.5). UN رابعا - 17 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 10 تبلغ 200 586 7 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيادة قدرها 300 723 1 دولار، أي 29.4 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2008-2009 (انظر A/62/6 (Sect. 10)، الجدول 10-5).
    Le montant des ressources à inscrire au budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 18B s'élève à 1 980 600 dollars avant actualisation des coûts, soit le même montant que pour l'exercice biennal 2012-2013 (A/68/6 (Sect.18), tableau 18B.1). UN 000 260 195 دولار خامسا-26 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين في إطار الباب 18 باء 600 980 1 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو نفس مستوى موارد فترة السنتين 2012-2013 ((A/68/6 (Sect.18)، الجدول 18 باء-1).
    IV.32 Le Comité consultatif note que les ressources au titre du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général pour le chapitre 14 s'élèvent à 12 510 500 dollars avant actualisation des coûts, soit une hausse de 223 900 dollars ou 1,8 % par rapport à l'exercice 2006-2007 (voir A/62/6 (sect. 14), tableau 14.3). UN رابعا - 32 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 14 تبلغ 500 510 12 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بزيادة قدرها 900 223 دولار، وبنسبة 1.8 في المائة، مقارنة مع فترة السنتين 2006-2007 (أنظر A/62/6 (Sect.14)، الجدول 14-3).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général pour le Département des affaires politiques, qui s'élève à 82 649 700 dollars avant actualisation des coûts, représente une baisse de 438 100 dollars, soit 0,5 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (ibid., tableau 3.3). UN ثانيا-2 تمثل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية والبالغة 700 649 82 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، نقصانا قدره 100 438 دولار، أو ما نسبته 0.5 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر (A/66/6 (Sect. 3، الجدول 3-3).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 14 pour l'exercice 2012-2013 s'élèvent à 14 124 400 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une baisse de 86 900 dollars, soit 0,6 %, par rapport à l'exercice 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 14), tableau 14.5). UN رابعا-51 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 14 لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره 400 124 14 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، ويمثل ذلك انخفاضا بمقدار 900 86 دولار، أو 0.6 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر (Sect. 14) A/66/6، الجدول 14-5).
    Les ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au chapitre 20 pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élèvent à 63 752 800 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une diminution de 1 794 300 dollars (soit 2,7 %) par rapport à 2010-2011. UN خامسا-57 تصل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 20 في فترة السنتين 2012-2013 إلى مبلغ قدره 800 752 63 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل نقصانا قدره 300 794 1 دولار، أو ما نسبته 2.7 في المائة، بالمقارنة مع الفترة 2010-2011.
    Le montant total des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 21 pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élève à 107 227 000 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une diminution de 2 902 900 dollars (soit 2,6 %) par rapport à 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 21), par. 21.15). UN خامسا-67 تصل موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 21 إلى مبلغ قدره 000 227 107 دولار لفترة السنتين 2012-2013، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل نقصانا قدره 900 902 2 دولار، أي ما نسبته 2.6 في المائة، مقارنة بالفترة 2010-2011 (انظر A/66/6 (Sect. 21)، الفقرة 21-15).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29E s'élève à 142 828 300 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une augmentation de 553 700 dollars, soit 0,4 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011 (voir A/66/6 (Sect. 29E), par. 29E.6). UN ثامنا-83 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 29 هاء 300 828 142 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف. ويمثل ذلك زيادة صافية تبلغ 700 553 دولار أو 0.4 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011 (انظر الوثيقة A/66/6 (Sect. 29E))، الفقرة 29 هاء-6).
    Le montant des ressources du budget ordinaire demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29G s'élève à 29 196 400 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 60 100 dollars, ou 0,2 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011. UN ثامنا-105 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام مبلغا قدره 400 196 29 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، للباب 29 زاي، مما يمثل زيادة صافية مقدارها 100 60 دولار، أو نسبة 0.2 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011.
    Le Comité consultatif note que les ressources dont l'inscription au chapitre 11 du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 13 113 300 dollars avant actualisation des coûts, soit une augmentation de 905 200 dollars (7,4 %) par rapport à l'exercice biennal 2008-2009 (voir A/64/6 (Sect. 11), tableau 11.6). UN رابعا - 28 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 11 تبلغ 300 113 13 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيادة قدرها 200 905 دولار، أي 7.4 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2008-2009 (انظر A/62/6 (Sect. 11)، الجدول 11-6).
    Le Comité consultatif note que les ressources dont l'inscription au chapitre 28D du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 173 493 900 dollars avant actualisation des coûts, soit une diminution de 1 594 600 dollars (0,9 %) par rapport à l'exercice biennal 2008-2009 (voir A/64/6 (Sect. 28D), par. 28D.8). UN ثامنا - 56 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للبــــاب 28 دال، قبل إعادة تقدير التكاليف، تبلغ 900 493 137 دولار، بنقصان قدره 600 594 1 دولار، أو 0.9 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2008-2009(انظر A/64/6 (Sect. 28D)، الفقرة 28 دال - 8).
    Le Comité consultatif note que le montant des ressources dont l'inscription au budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général pour la CFPI au chapitre 31 se chiffre à 6 956 300 dollars avant actualisation des coûts, soit une diminution de 204 000 dollars (2,8 %) par rapport au montant du crédit demandé pour l'exercice 2008-2009 (ibid., tableau 31.5). UN عاشرا - 7 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للجنة الخدمة المدنية الدولية في إطار الباب 31 تبلغ 300 956 6 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل انخفاضا قدره 000 204 دولار، أي 2.8 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2008-2009 (المرجع نفسه، الجدول 31-5).
    II.51 Le Comité consultatif note que les ressources dont l'inscription au chapitre 6 du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 6 235 700 dollars avant réactualisation des coûts, soit une augmentation de 60 000 dollars (1 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice biennal 2006-2007. UN ثانيا - 51 تشير اللجنة الاستشارية إلى أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 6 تبلغ، قبل إعادة تقدير التكاليف، 700 235 6 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 000 60 دولار، أي بنسبة 1 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2006-2007.
    IV.1 Le Comité consultatif note que les ressources dont l'inscription au chapitre 9 du budget ordinaire est demandée par le Secrétaire général s'élèvent à 153 784 100 dollars avant actualisation des coûts, soit une diminution de 1 145 100 dollars (0,7 %) par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 (A/62/6 (sect. 9), tableau 9.3). UN رابعا - 1 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 9 تبلغ 100 784 153 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يمثل انخفاضا بمبلغ 100 145 1 دولار أو بنسبة 0.7 في المائة مقارنة بفترة السنتين 2006-2007 (A/62/6 (Sect.9)، الجدول 9-3).
    Le Comité consultatif note que le montant, avant réévaluation des coûts, des crédits que le Secrétaire général demande d'ouvrir au chapitre 6 du budget ordinaire s'élève à 8 071 400 dollars, marquant une hausse de 48 400 dollars, soit 0,6 %, par rapport à l'exercice biennal 2010-2011. UN ثانيا-92 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 6، قبل إعادة تقدير التكاليف، تصل إلى 400 071 8 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 000 400 48 دولار أو ما نسبته 0.6 في المائة مقارنةً مع فترة السنتين
    Le montant des ressources demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 9 du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2014-2015 est de 160 447 700 dollars, avant actualisation des coûts, soit une diminution de 2 013 300 dollars (1,2 %) par rapport à l'exercice biennal 2012-2013 (aux taux révisés) (A/68/6 (Sect. 9), tableau 9.3). UN رابعا-1 تبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 9 لفترة السنتين 2014-2015 ما مقــداره 700 447 160 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل نقصا قدره 300 013 2 دولار، أي 1.2 في المائة، مقارنة بموارد فترة السنتين 2012-2013 بالمعدلات المنقحة (انظر A/68/6 (Sect.9)، الجدول 9-3).
    VIII.126 Le montant des ressources ordinaires demandées par le Secrétaire général au titre du chapitre 29F s'élève à 152 527 600 dollars avant actualisation des coûts, ce qui représente une diminution de 7 275 700 dollars, soit 4,6 %, par rapport au budget de 2012-2013 aux taux révisés (voir A/68/6 (Sect. 29F), tableau 29F.3). UN ثامنا-126 بلغت موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 29 واو لفترة السنتين 2014-2015 ما قدره 600 527 152 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نقصانا قدره 700 275 7 دولار، أي بنسبة 4.6 في المائة، بالمقارنة مع ميزانية الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة (انظر A/68/6 (Sect. 29F)، الجدول 29 واو-3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus