"العالمية للمؤسسات" - Traduction Arabe en Français

    • mondiale des
        
    • mondial d'institutions
        
    • mondial des établissements
        
    Dans le Consensus de Monterrey, il est souligné qu'il faut améliorer la gouvernance économique mondiale des institutions internationales, ainsi que la coordination des politiques et des programmes. UN ويشدد توافق آراء مونتيري على ضرورة تطوير الإدارة الاقتصادية العالمية للمؤسسات الدولية، فضلا عن تنسيق السياسات والبرامج.
    Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises UN الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises. UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Pax Romana a soulevé une question concernant la responsabilité mondiale des institutions financières internationales. UN وأثارت باكس رومانا سؤالا بشأن المساءلة العالمية للمؤسسات المالية الدولية.
    À cet égard, nous nous félicitons que l'accent soit placé sur l'amélioration du fonctionnement du réseau mondial d'institutions et d'installations de collecte, d'analyse et d'échange de données et d'informations. UN ونرحب، في هذا الخصوص بالتشديد على تعزيز أداء الشبكة العالمية للمؤسسات والمرافق المعنية بجمع البيانات والمعلومات وتحليلها وتبادلها.
    d) L'OMS a également publié en 2001 l'Annuaire mondial des établissements de recherche sur la santé autochtone. UN (د) ونشرت المنظمة أيضا الخلاصة الوافية العالمية للمؤسسات المختصة بالبحوث المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية (2001).
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises. UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
    Association mondiale des petites et moyennes entreprises UN الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة
    Anciennement Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises. XXX UN ابقاً، الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    C'est le cas aussi d'associations professionnelles représentant les petites et moyennes entreprises, dont l'Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises et l'Union internationale de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises. UN ولرابطات الأعمال التجارية التي تمثل مؤسسات صغيرة ومتوسطة مركز استشاري أيضا لدى المجلس. وهي تشمل: الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، والرابطة الدولية للحرف والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    Elle a noué des liens avec le National Women's Council of Ireland, l'Irish Senior Citizens'Parliament et l'Association mondiale des radiodiffuseurs communautaires. UN وللمنظمة روابط مع المجلس الوطني للمرأة في أيرلندا، والبرلمان الأيرلندي لكبار السن، والرابطة العالمية للمؤسسات الإذاعية المجتمعية.
    Les partenariats avec le secteur privé sont une priorité pour le CCI, qui travaille en étroite collaboration avec des associations du secteur privé comme l'Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises. UN ويضع المركز الشراكة مع القطاع الخاص ضمن أولوياته كما يتعاون على نحو وثيق مع رابطات القطاع الخاص مثل الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    Les partenariats avec le secteur privé sont une priorité pour le CCI, qui travaille en étroite collaboration avec des associations du secteur privé comme l'Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises. UN وتشكل الشراكة مع القطاع الخاص أولوية من أولويات المركز الذي يتعاون على نحو وثيق مع رابطات القطاع الخاص مثل الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    La Division technique permettrait également un transfert de connaissances des échelons régional et sous-régional au réseau mondial d'institutions. UN وستكفل الشعبة التقنية أيضا اطلاع الشبكة العالمية للمؤسسات على المعارف التي يتم التوصل إليها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    (a) facilitent et renforcent le fonctionnement du réseau mondial d'institutions et d'installations pour la collecte, l'analyse et l'échange d'informations ainsi que l'observation systématique à tous les niveaux, ledit réseau devant : UN )أ( تيسير ودعم عمل الشبكة العالمية للمؤسسات والمرافق الخاصة بجمع المعلومات وتحليلها وتبادلها، وكذلك مراقبتها بصورة منهجية على جميع المستويات، يتحقق فيها، في جملة أمور، ما يلي:
    i) Première version d'un annuaire mondial des établissements de recherche sur la santé autochtone (2001) (WHO/HDE/HID/01.2); UN (ط) إعداد النسخة الأولى من الخلاصة الوافية العالمية للمؤسسات المختصة بالبحوث المتعلقة بصحة السكان الأصليين (2001) (WHO/HDE/HID/01.2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus