"العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية" - Traduction Arabe en Français

    • mondiale TIC et développement
        
    • UNGAID
        
    • mondiale pour les TIC
        
    Alliance mondiale TIC et développement UN التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية
    Alliance mondiale TIC et développement UN التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية
    Un des grands succès du Forum mondial a été l'émergence d'une vaste alliance pour les TIC et l'éducation sous les auspices de l'Alliance mondiale TIC et développement. UN ومن النتائج الرئيسية للمنتدى العالمي إقامة شراكة جديدة واسعة تحت مظلة التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتعليم.
    L'Alliance mondiale TIC et développement a continué de plaider pour que les TIC soient utilisées aux fins de l'accélération de la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international, notamment des objectifs du Millénaire. UN 48 - واصل التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية() الدعوة إلى تطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتسريع وتيرة التنمية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Troisième Conférence annuelle Web4Dev et dix-huitième Conférence annuelle et exposition - AIT Global : manifestation conjointe sur le thème " Communication, collaboration et meilleures pratiques sur Internet pour le développement " (parrainée par le Département de l'information (DPI) et l'Alliance mondiale TIC et développement (UNGAID)) (20 - 22 novembre 2006) UN المؤتمر السنوي الثالث لتسخير الإنترنت من أجل التنمية والمؤتمر والمعرض السنوي الثامن عشر للرابطة العالمية لتكنولوجيا المعلومات: ' ' تسخير الاتصالات والتعاون وأفضل الممارسات القائمة على الإنترنت من أجل التنمية`` (برعاية إدارة 2006) شؤون الإعلام والتحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية) (20-22 تشرين الثاني/نوفمبر
    En collaboration avec l'UIT, la Commission de l'Union africaine, la BAD, le groupe de la Banque mondiale, l'Alliance mondiale TIC et développement et le Fonds de solidarité numérique, la CEA a organisé le sommet Connecter l'Afrique au Rwanda, en octobre 2007. UN 64 - ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالتعاون مع الاتحاد الدولي للاتصالات ومفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي ومجموعة البنك الدولي والتحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية وصندوق التضامن الرقمي، مؤتمر القمة لوصل أفريقيا بالإنترنت، في رواندا، في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Des initiatives ont été entreprises par l'organisation à l'appui des objectifs de développement convenus à l'échelle internationale, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement : i) le projet e-SDDC proposé par l'Association chinoise pour la science et la technologie, Académie chinoise des sciences, a été approuvé par l'Alliance mondiale TIC et développement dans le module Éducation des communautés d'expertise. UN فيما يلي المبادرات التي قامت بها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية: ( ' 1`) مشروع تعزيز الاطلاع على البيانات العلمية وتطبيقها في البلدان النامية والذي اقترحته الرابطة والأكاديمية الصينية للعلوم، وما إلى ذلك، أقره التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية التابع للأمم المتحدة لمجموعة التعليم في أوساط ذوي الخبرة.
    Des ministres, des décideurs, des chefs d'entreprise et des précurseurs dans le domaine des technologies de l'information et des communications au service du développement du monde entier sont venus participer à une réunion du Forum mondial de l'Alliance mondiale TIC et développement qui s'est tenue à Monterrey (Mexique) du 2 au 4 septembre 2009 sur le thème des TIC et de l'innovation au service de l'éducation. UN 39 - وتجمع الوزراء، راسمو السياسات، وقادة الأعمال، والمبتكرون في ميدان تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية من مختلف أنحاء العالم في مونتيري، بالمكسيك، للمشاركة في اجتماع عقده المنتدى العالمي للتحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009 بشأن موضوع " تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والابتكار من أجل التعليم " .
    Troisième Conférence annuelle Web4Dev et dix-huitième Conférence annuelle et exposition - AIT Global : manifestation conjointe sur le thème " Communication, collaboration et meilleures pratiques sur Internet pour le développement " (parrainée par le Département de l'information (DPI) et l'Alliance mondiale TIC et développement (UNGAID)) (20 - 22 novembre 2006) UN المؤتمر السنوي الثالث لـ " شبكة من أجل التنمية " (Web4Dev) والمؤتمر والمعرض السنويان الـ 18للرابطة العالمية لتكنولوجيا المعلومات: فعاليات مشتركة حول " تسخير الاتصالات المستندة إلى الشبكة والتعاون وأفضل الممارسات لأغراض التنمية " (برعاية إدارة شؤون الإعلام والتحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية) (20-22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006)
    Troisième Conférence annuelle Web4Dev et dix-huitième Conférence annuelle et exposition - AIT Global : manifestation conjointe sur le thème " Communication, collaboration et meilleures pratiques sur Internet pour le développement " (parrainée par le Département de l'information (DPI) et l'Alliance mondiale TIC et développement (UNGAID)) (20 - 22 novembre 2006) UN المؤتمر السنوي الثالث المعقود تحت عنوان " الإنترنت من أجل التنمية " (Web4Dev) والانعقاد الثامن عشر للمؤتمر والمعرض السنويين للرابطة العالمية لتكنولوجيا المعلومات: فعاليات مشتركة حول " تسخير الاتصالات وأشكال التعاون وأفضل الممارسات المستندة إلى الإنترنت لأغراض التنمية " (برعاية إدارة شؤون الإعلام والتحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية) (20-22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006)
    Pour de plus amples renseignements, veuillez prendre contact avec Mme Cheryl Stafford, UNGAID (courriel stafford@un.org); Mme Lilia Vázquez, DPI (courriel vazquez@un.org); ou Mme Soad Sommereyns, DPI (courriel sommereyns@un.org).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بالسيدة شيريل ستافورد، التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية (البريد الإلكتروني: stafford@un.org)؛ أو السيدة ليليا باسكيث، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: vazquez@un.org)؛ أو السيدة سعاد سومرينز، إدارة شؤون الإعلام (البريد الإلكتروني: sommereyns@un.org).]
    L'Information and Technology Corps travaille en étroite collaboration avec l'Alliance mondiale pour les TIC au service du développement (UN GAID). UN ويعمل الفيلق بالتعاون الوثيق مع التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية التابع للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus