"العالمي وإعادة تشكيل" - Traduction Arabe en Français

    • mondial et transformation
        
    • mondiale et à restructurer
        
    Révision des règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    2. Révision des règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial UN تنقيــح اللائحــة العامـة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنـة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي للبرنامج
    Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial (E/1995/14 et Add.1) UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    50/8. Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial UN ٥٠/٨ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Le dynamisme suscité par une telle coopération contribuerait également à raffermir l'économie mondiale et à restructurer les relations économiques internationales. UN وأوضحوا أن القوة المحركة التي يكفلها مثل هذا التعاون سوف تسهم في تدعيم الاقتصاد العالمي وإعادة تشكيل العلاقات الاقتصادية الدولية.
    1995/227. Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration UN ١٩٩٥/٢٢٧ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    68. À la même séance, le Président a modifié le projet de résolution intitulé " Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en conseil d'administration du Programme alimentaire mondial " , figurant dans le document E/1995/14/Add.1). UN ٦٨ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1.
    69. À la même séance, le Président a modifié le projet de résolution intitulé " Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en conseil d'administration du Programme alimentaire mondial " , figurant dans le document E/1995/14/Add.1). UN ٦٩ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1.
    Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial (A/50/615) UN خامسا - )تابع( تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (A/50/615)
    3. Par sa décision 1995/227 du 6 juin 1995, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution intitulé " Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial " (voir A/C.2/50/L.2). UN ٣ - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة، في مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، باعتماد مشروع قرار بعنوان " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " )انظر (A/C.2/50/L.2.
    2. Par sa décision 1995/227 du 6 juin 1995, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution intitulé " Révision des règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial " . UN ٢ - وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار معنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution figurant au paragraphe 5 de la partie I du rapport de la Deuxième Commission (A/50/615). Ce projet de résolution est intitulé «Révision des Règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial». UN معـروض علـى الجمعية اﻵن مشروع قرار وارد في الفقرة ٥ من الجزء اﻷول من تقرير اللجنة (A/50/615) وعنوان مشروع القرار هو " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    29. Le PRÉSIDENT rappelle que, par sa décision 1995/227 du 6 juin 1995, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter un projet de résolution intitulé " Révision des règles générales du Programme alimentaire mondial et transformation du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire en conseil d'administration du Programme alimentaire mondial " , dont le texte figure dans le document A/C.2/50/L.2. UN ٢٩ الرئيس: أشار إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أوصى الجمعية العامة، في مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، اعتماد مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " . ويرد نص مشروع القرار في الوثيقة A/C.2/50/L.2.
    Le dynamisme résultant de cette coopération contribuerait aussi à renforcer l'économie mondiale et à restructurer les relations économiques internationales. UN ورأوا أن من شأن الدينامية التي يتيحها هذا التعاون أيضا أن تسهم في تقوية الاقتصاد العالمي وإعادة تشكيل هيكل العلاقات الاقتصادية الدولية.
    Le dynamisme suscité par une telle coopération contribuerait également à raffermir l'économie mondiale et à restructurer les relations économiques internationales. UN والقوة المحركة التي يجلبها مثل هذا التعاون سوف تسهم أيضاً في تدعيم الاقتصاد العالمي وإعادة تشكيل العلاقات الاقتصادية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus