"العامة إلى المعلومات" - Traduction Arabe en Français

    • public aux informations
        
    • générale sur l'information
        
    • générale sur les
        
    L'accès du public aux informations nationales sur l'environnement s'est amélioré. UN تحسين وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    L'accès du public aux informations nationales sur l'environnement s'est amélioré. UN تحسين وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'information figurant au paragraphe 46, qui concerne la présentation en temps voulu des projets de proposition, en vue d'examiner leurs incidences sur le budget-programme. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرة 46 والمتعلقة بتقديم مشاريع القرارات في أوانها من أجل استعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات هذه.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les informations qui figurent aux paragraphes 46 et 47 du mémoire. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرتين 46 و 47 من المذكرة.
    L'accès du public aux informations nationales sur l'environnement s'est amélioré. UN أن يتم تحسين وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    L'accès du public aux informations nationales sur l'environnement s'est amélioré. UN تحسين وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    L'accès du public aux informations nationales sur l'environnement s'est amélioré. UN تحسين وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    L'accès du public aux informations nationales sur l'environnement s'est amélioré. UN تحسين وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    178. Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN 178- النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN 178- النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    192. Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN 192- النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    192. Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN 192- النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN 178- النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    Promouvoir un consensus politique en faveur de l'accès du public aux informations nationales sur l'environnement. UN 178- النهوض بتوافق سياسي من أجل تيسير وصول العامة إلى المعلومات البيئية الوطنية.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'information figurant au paragraphe 48, qui concerne la présentation en temps voulu des projets de proposition, en vue d'examiner leurs incidences sur le budget-programme. UN وقرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرة 48 والمتعلقة بتقديم مقترحات القرارات في الوقت المناسب حتى يتسنى استعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على هذه المقترحات.
    Il décide aussi d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur l'information figurant au paragraphe 46 du mémorandum, qui concerne la présentation en temps voulu des projets de proposition, aux fins de l'examen de leurs incidences sur le budget-programme, et de lui recommander de se prononcer sur toutes les propositions contenues dans cette section. UN وقرر أيضا توجيه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرة 46 من المذكرة بشأن تقديم مشاريع المقترحات في الوقت المطلوب لاستعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على هذه المشاريع، وتوصية الجمعية العامة باتخاذ الإجراءات اللازمة بشأن جميع المقترحات الواردة في ذلك الفصل.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions des paragraphes 44 et 45 du mémoire. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرتين 44 و 45 من المذكرة.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les dispositions des paragraphes 40 et 41 du mémoire. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المعلومات الواردة في الفقرتين 40 و 41 من المذكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus