"العامة المعنية بالطفل" - Traduction Arabe en Français

    • générale consacrée aux enfants
        
    • générale sur les enfants
        
    • générale des Nations Unies consacrée aux enfants
        
    • générale avait consacrée aux enfants
        
    • extraordinaire DE L'
        
    2002 Vingt-septième session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN 2002: الدورة الاستثنائية السابعة والعشرون للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux textes issus de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN تقرير الأمين العام عن متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Nous nous félicitons des résultats de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants, qui s'est tenue cette année. UN وإننا نرحب بالنتائج المثمرة التي تمخضت عنها الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل التي انعقدت في أوائل العام الحالي.
    :: En 2001 et en 2002, la Fédération a participé à la session extraordinaire DE L'Assemblée générale sur les enfants et à son processus préparatoire. UN :: في عامي 2001 و 2002، شارك الاتحاد في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل وفي عملية التحضير لها.
    Considérant le renvoi de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants en raison de circonstances exceptionnelles, UN وإذ ترى تأجيل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل بسبب ظروف استثنائية،
    Rapport du Comité préparatoire de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants sur les travaux de la reprise de sa troisième session UN تقرير اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل عن دورتها الثالثة المستأنفة
    Note d'information concernant les dispositions prises en vue de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN مذكرة إعلامية بشأن الترتيبات للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    La présente note d'information énonce les dispositions de caractère administratif et logistique prises en vue de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants. UN تتضمن هذه المذكرة الإعلامية وصفا للترتيبات الإدارية والتنفيذية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    SESSION extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE générale consacrée aux enfants UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    L'Ordre de Malte réaffirme son attachement aux objectifs de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants. UN وتؤكد منظمة فرسان مالطة مجددا التـزامها بأهداف الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    Session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Comité préparatoire de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Comité préparatoire de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Projet d'ordre du jour provisoire de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants et questions d'organisation UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل والمسائل التنظيمية.
    extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE générale consacrée aux enfants UN اللجنـة التحضيريـة للـدورة الاستثنائيــــة للجمعية العامة المعنية بالطفل
    extraordinaire DE L'ASSEMBLÉE générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    :: En 2001 également, elle a assisté aux réunions du Comité préparatoire de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants; UN :: في عام 2001، حضر الاتحاد كذلك دورات اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    Le projet de résolution dont est aujourd'hui saisie l'Assemblée vise à promouvoir le suivi de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale consacrée aux enfants. UN مشروع القرار المعروض الآن على الجمعية يهدف إلى تعزيز متابعة نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    Nous attendons avec impatience que la prochaine conférence mondiale sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui les accompagne ainsi que la session extraordinaire DE L'Assemblée générale sur les enfants continuent sur la même voie. UN ونحن نتطلع إلى مواصلة السير على هذا الطريق في المؤتمر العالمي المقبل بشأن العنصرية وكراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب وفي الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل.
    337. Le Comité recommande que le plan d'action national porte sur tous les aspects de la Convention, compte dûment tenu du document final adopté lors de la session extraordinaire DE L'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants, intitulé < < Un monde digne des enfants > > . UN 337- توصي اللجنة بأن تتناول خطة العمل الوطنية جوانب الاتفاقية تناولاً شاملاً، مع مراعاة الوثيقة الختامية المعنونة " عالم لائق بالأطفال " الصادرة عن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل مراعاة تامة.
    La Directrice générale a souligné l'importance du consensus international concernant les buts et objectifs du développement qui s'était dégagé à propos de la Déclaration du Millénaire et des conclusions d'autres conférences internationales majeures, y compris le Sommet mondial pour les enfants tenu en 1990 et la session extraordinaire que l'Assemblée générale avait consacrée aux enfants. UN وشددت على أهمية توافق الآراء الدولي بشأن مقاصد التنمية وأهدافها التي نشأت في إطار إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية الأخرى، بما فيها مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل لعام 1990، والدورة الاستثنائية المقبلة للجمعية العامة المعنية بالطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus