"العامة بشأن بنود" - Traduction Arabe en Français

    • général sur les points
        
    • générale concernant les questions inscrites à
        
    • générale concernant les points
        
    La Commission poursuit le débat général sur les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    La Commission poursuit le débat général sur les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    La Commission poursuit son débat général sur les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale, concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/67/1) et d'une note du Président (A/C.4/67/L.1*), contenant des suggestions quant à l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/67/1) ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/67/L.1*) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale, concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/69/1) et d'une note du Président (A/C.4/69/L.1) contenant des suggestions quant à l'organisation des travaux. UN كان معروضًا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/69/1)، ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/69/L.1) تتضمّن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale concernant les points de l'ordre du jour qui lui sont renvoyés (A/C.4/59/1) et d'une note du Président (A/C.4/59/L.1) contenant des suggestions sur l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/59/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/59/11) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. UN ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جــدول أعمالهــا يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. UN ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جــدول أعمالهــا يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. UN ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال المحالة اليهــا يــوم الاثنيــن، ١٣ تشريـن اﻷول/ أكتوبـر ١٩٩٧.
    La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. UN ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال المحالة اليهــا يــوم الاثنيــن، ١٣ تشريـن اﻷول/ أكتوبـر ١٩٩٧.
    La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. UN ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جدول اﻷعمــال المحالــة اليهــا يــوم الاثنيــن، ١٣ تشريـــن اﻷول/ أكتوبـر ١٩٩٧.
    La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. UN وستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال المحالة اليهــا يــوم الاثنيــن، ١٣ تشريـن اﻷول/ أكتوبـر ١٩٩٧.
    La Conférence poursuit le débat général sur les points 4 à 9 de l'ordre du jour en entendant des déclarations des repré-sentants des pays ci-après : Royaume-Uni, Chine, Turquie, Canada, Australie, Pologne, Belgique, Autriche, Fédération de Russie, Philippines, Indonésie, Argentine, Colombie, Tunisie et République islamique d'Iran. UN واصل المؤتمر مناقشته العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال من ٤ الى ٩ واستمع الى بيانات أدلى بها ممثلو البلدان التالية: المملكة المتحدة، والصين، وتركيا، وكندا، واستراليا، وبولندا، وبلجيكا، والنمسا، والاتحاد الروسي، والفلبين، واندونيسيا، واﻷرجنتين، وكولومبيا، وتونس، وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    Résumés du débat général sur les points 5 à 7 de l'ordre du jour et du dialogue sur le thème spécial de la vingt-troisième session établis par le Président du Conseil d'administration UN موجزات مقدمة من رئيس مجلس الإدارة للمناقشة العامة بشأن بنود جدول الأعمال 5 - 7 والحوار بشأن الموضوع الخاص للدورة الثالثة والعشرين
    La Commission est saisie d'une lettre de la Présidente de l'Assemblée générale concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/61/1) et d'une note du Président (A/C.4/61/L.1) contenant des suggestions sur l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيسة الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/61/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/61/L.1) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/63/1) et d'une note du Président (A/C.4/63/L.1) contenant des recommandations sur l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/63/1( ومذكرة من الرئيس (A/C.4/63/L.1( تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/62/1) et d'une note du Président (A/C.4/62/L.1) contenant des recommandations sur l'organisation des travaux. UN كانت معروضة على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/62/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/62/L.1) تتضمن اقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/60/1) et d'une note du Président (A/C.4/60/L.1) contenant des suggestions sur l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/60/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/60/L.1 (تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale concernant les points de l'ordre du jour renvoyés à la Commission (A/C.4/58/1) et d'une note du Président (A/C.4/58/L.1*) contenant des suggestions pour l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال التي أُحيلت إليها (A/C.4/58/1)، ومذكرة من الرئيس (A/C.4/58/L.1*) تتضمن مقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale concernant les points de l'ordre du jour renvoyés à la Commission (A/C.4/56/1) et d'une note du Président (A/C.4/56/L.1*) contenant ses suggestions pour l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها A/C.4/56/1)) ومذكرة من الرئيس A/C.4/56/L.1*)) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d’une lettre du Président de l’As-semblée générale concernant les points de l’ordre du jour qui lui ont été renvoyés (A/C.4/54/1) et d’une note du Président (A/ C.4/54/L.1) contenant des suggestions concernant l’organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال المحالة إليها (A/C.4/54/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/54/L.1) تتضمن مقترحاته فيما يتعلق بتنظيم اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus