"العامة بوصفه" - Traduction Arabe en Français

    • générale sous forme
        
    • générale en tant que
        
    • générale sous la
        
    • générale à titre
        
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم كل سنة تقرير اللجنة التنفيذية بشأن الدورة إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut Commissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    La revitalisation de l'Assemblée générale en tant que partie intégrante de la réforme d'ensemble de l'ONU est un processus dynamique et continu. UN وفي الواقع أن تنشيط الجمعية العامة بوصفه جزءا لا يتجزأ من الإصلاح الشامل للأمم المتحدة عملية فعالة ومستمرة.
    Il y a 25 ans, le Père de notre nation, Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman, avait prononcé la première allocution devant l'Assemblée générale en tant que chef de gouvernement de l'État souverain et indépendant du Bangladesh. UN فأبو امتنا، بانغاباندو الشيخ مجيب الرحمن، ألقى منذ ٢٥ عاما خطابنا اﻷول أمام الجمعية العامة بوصفه رئيس حكومه دولة بنغلاديش المستقلة ذات السيادة.
    Le Groupe de travail a établi et adopté un rapport de fond sur ses travaux, présenté à l'Assemblée générale sous la cote A/55/45. UN وأعد الفريق العامل واعتمد تقريرا عن مضمون أعماله وقدمه إلى الجمعية العامة بوصفه الوثيقة A/55/45.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut Commissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut Commissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut Commissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut Commissaire. UN ويُقدم كل سنة تقرير اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut Commissaire. UN ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du HautCommissaire. UN ويُقدم التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية سنوياً إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Nous avons parrainé le projet de résolution pertinent adopté par la Commission il y a trois ans et adopté par l'Assemblée générale en tant que résolution 61/89. UN وشاركنا في تقديم مشروع القرار ذي الصلة الذي اعتمدته هذه اللجنة قبل ثلاثة أعوام، واعتمدته الجمعية العامة بوصفه القرار 61/89.
    Le Kenya est l'un des six coauteurs du projet de résolution sur un traité sur le commerce des armes qui a été adopté à une écrasante majorité à la dernière session de l'Assemblée générale en tant que résolution 61/89. UN وكانت كينيا من بين البلدان الستة التي شاركت في تقديم القرار المتعلق بمعاهدة الاتجار بالأسلحة، الذي اتخذ بأغلبية ساحقة في الدورة السابقة للجمعية العامة بوصفه القرار 61/89.
    Qui plus est, le projet de résolution sur les systèmes portatifs de défense aérienne présenté à la Première Commission par l'Australie, et adoptée par l'Assemblée générale en tant que résolution 60/77, souligne qu'il est nécessaire d'appliquer des mesures pour faire en sorte que ces armes ne soient pas directement ou indirectement transférées à des terroristes ou à d'autres acteurs non étatiques. UN وعلاوة على ذلك، يشدد مشروع القرار المتعلق بمنظومات الدفاع الجوي المحمولة، الذي عرضته أستراليا في اللجنة الأولى واعتمدته الجمعية العامة بوصفه القرار 60/77، على ضرورة تطبيق تدابير للتأكد من أن هذه الأسلحة لن تُنقل بشكل مباشر أو غير مباشر إلى الإرهابيين أو إلى جهات فاعلة أخرى من غير الدول.
    Le rapport du Groupe de travail spécial est présenté à l'Assemblée générale sous la cote A/57/48. UN * تقرير الفريق العامل المخصص معروض على الجمعية العامة بوصفه الوثيقة A/57/48.
    Je suis très heureux que, en ce début de la soixante-cinquième session, se tienne une réunion de l'Assemblée générale à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité. UN وأنا مسرور جدا بأننا نعقد في بداية الدورة الخامسة والستين اجتماعا للجمعية العامة بوصفه إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي، وأرحب بكم جميعا بكل إخلاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus