174. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 20 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995, compte tenu des considérations ci-dessus. | UN | ١٧٤ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٠ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، مع مراعاة العوامل المذكورة أعلاه. |
Le Comité a recommandé que l’Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 28, Contrôle interne, après y avoir apporté les modifications suivantes : | UN | ٣٥٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٨، الرقابة الداخلية، رهنا بالتعديلات التالية: |
Le Comité a recommandé que l’Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 28, Contrôle interne, après y avoir apporté les modifications suivantes : | UN | ٣٥٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٨، الرقابة الداخلية، رهنا بالتعديلات التالية: |
73. Sous réserve des modifications susmentionnées, le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 3 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٧٣ - ورهنا بالتعديلات المذكورة أعلاه، أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Le Comité recommande que l’Assemblée générale approuve le descriptif du chapitre 10, Afrique : Nouvel Ordre du jour pour le développement, du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 modifié de la façon suivante : | UN | ١٩٢ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٠، أفريقيا، البرنامج الجديد للتنمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
80. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte descriptif du chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 80 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
79. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 4 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٧٩ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
93. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 8 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٩٣ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
97. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 9 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٩٧ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
115. Le Comité a suggéré, sous réserve de ces recommandations, que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 11A du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١١٥ - ورهنا بهذه التوصيات، أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١١ ألف من الميزانية البرنامجية والمقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
119. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 11B du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١١٩ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١١ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
133. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 13 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٣٣١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
136. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 14 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١٣٦ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
145. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 15 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٤٥١ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٥ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
157. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 17 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١٥٧ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
162. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 18 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١٦٢ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
167. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 19 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٦٧١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
206. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 23 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٢٠٦ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٣٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١. |
Le Comité a recommandé que l’Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre premier, Politique, direction et coordination d’ensemble, sous réserve des modifications ci-après : | UN | ٤٩ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، رهنا بالتعديلات التالية: |
Le Comité a recommandé que l’Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 9 (Affaires économiques et sociales) du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001, sous réserve des modifications ci-après : | UN | ١٨١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٩، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
Le Comité recommande que l’Assemblée générale approuve le descriptif du chapitre 10, Afrique : Nouvel Ordre du jour pour le développement, du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 modifié de la façon suivante : | UN | ١٩٢ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٠، أفريقيا، البرنامج الجديد للتنمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
80. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte descriptif du chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, sous réserve des modifications suivantes : | UN | 80 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |