"العامة للتخطيط" - Traduction Arabe en Français

    • générale de la planification
        
    • générale du plan
        
    • général de la planification
        
    • générale pour la planification
        
    • continuas del
        
    • générale à la planification
        
    • planification globale
        
    Direction générale de la planification financière, de l'appui aux ressources humaines et de l'environnement UN المديرية العامة للتخطيط المالي، ودعم الموارد البشرية، والبيئة
    Direction générale de la planification, de la programmation et du budget. UN الإدارة العامة للتخطيط والبرمجة والميزانية.
    Le Ministère de l'environnement, des ressources naturelles et de la pêche s'est également doté d'une Direction responsable de la problématique hommes-femmes et de l'environnement, qui relève de la Direction générale du plan. UN كذلك أنشأت وزارة البيئة والموارد الطبيعية والثروة السمكية إدارة لشؤون الجنسانية والبيئة تتبع الإدارة العامة للتخطيط.
    i) le Département général de la planification et du développement de la population active; UN `١` الادارة العامة للتخطيط وتنمية القوى العاملة؛
    Les postes D-1 et P-5 approuvés par l'Assemblée générale pour la planification - fonction d'une grande importance pour le Bureau - ont été attribués à deux fonctionnaires expérimentés, placés à la tête d'une équipe chargée de la planification. UN فالمنصبان من رتبة مد -١ و ف - ٥ اللذان أذنت بهما الجمعية العامة للتخطيط - وهو مجال ذو أهمية قصوى بالنسبة للمكتب - يتقلدهما موظفان محنكان، على رأس فرقة تخطيط.
    Source : Institut national pour l'évaluation de l'enseignement (INEE), d'après les chiffres provenant des Estadísticas continuas del formato 911 (début des années scolaires 1999/00-2009/2010), SEP-DGPP. UN المصدر: المعهد الوطني لتقييم التعليم، تم الحساب استنادا إلى الإحصاءات المستمرة بالنموذج 911 (بدء العامين الدراسيين 1999/2000-2009/2010)، وزارة التعليم العام - المديرية العامة للتخطيط والبرمجة.
    Son Excellence Mme Rossana de Hegel, Sous-Secrétaire générale à la planification du Guatemala. UN سعادة السيدة روسانا دي هيغيل، الوكيلة العامة للتخطيط في غواتيمالا
    Conformément à la procédure de conception participative établie, la documentation est présentée à la Direction générale de la planification urbaine du Liban à l'issue d'un processus de validation et de conception préliminaire. UN ويكون تقديم الوثائق إلى الإدارة العامة للتخطيط الحضري في لبنان تبعا لإتمام عملية للتأكد والتصميم الأولي، وذلك تمشيا مع الممارسة المعمول بها للتصميم القائم على المشاركة.
    À l'échelon national, la direction générale de la planification à court terme, qui dépend du Ministère de la planification et du développement, conduit depuis l'an passé différentes activités en vue de remplir les Objectifs du Millénaire. UN وعلى الصعيد الوطني، فإن الإدارة العامة للتخطيط القصير الأمد في وزارة التخطيط والتنمية ظلت طوال العام الماضي تنفذ الأنشطة الهادفة إلى مراقبة تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    25. Information de la Direction générale de la planification et des politiques du MECD,2001. UN 25 - معلومات الإدارة العامة للتخطيط والسياسات، وزارة التعليم والثقافة والرياضة، 2001.
    Direction générale de la planification et de l'appui UN المديرية العامة للتخطيط والدعم
    Direction générale de la planification et des travaux UN المديرية العامة للتخطيط والأشغال
    La FAO a aidé la Direction générale de la planification du Ministère de l'agriculture à évaluer les aspects socioéconomiques des problèmes liés au khat, à informer le public des conséquences de l'usage excessif de cette plante, à mener des études sur le terrain et à énoncer des politiques visant à limiter l'expansion de la culture du khat. UN وساعدت الفاو المديرية العامة للتخطيط في وزارة الزراعة على تقييم الآثار الاقتصادية والاجتماعية للقات وزيادة التوعية الاجتماعية بمضاره وإجراء دراسات استقصائية ميدانية والمساعدة في رسم السياسات التي تعين على الحد من زراعة القات.
    Source : Direction de la Planification de la Population, Direction générale du plan et du Développement, Lomé, 1999 UN المصدر: إدارة التخطيط والسكان، التابعة للإدارة العامة للتخطيط والتنمية، لوميه، 1999
    57. S'agissant de l'exercice NATCAP, il sera transféré à la Direction générale du plan et sera redynamisé en vue de son éventuelle intégration probablement à partir de 1994 dans le PIP, qui offre un cadre idéal pour la coordination de l'assistance. UN ٥٧ - أما برامج التعاون التقني الوطنية فستُحوﱠل الى الادارة العامة للتخطيط وتُنشﱠط في انتظار ادراجها المحتمل بداية من عام ١٩٩٤ في برنامج الاستثمار العام، وهو الاطار اﻷمثل لتنسيق المعونة.
    Direction générale du plan. UN المديرية العامة للتخطيط.
    f) Le Département général de la planification et des affaires techniques; UN )و( الادارة العامة للتخطيط والشؤون الفنية؛
    Source : Secrétariat à l'éducation et à la recherche scientifique, Département général de la planification et du suivi, Groupe de la documentation et de la statistique, Statistiques générales concernant l'enseignement public pour l'année scolaire 1997/98 (Rapport de suivi). UN المصدر: أمانة التعليم والبحث العلمي، الإدارة العامة للتخطيط والمتابعة، قسم التوثيق والإحصاء 1998، الإحصائية العامة للتعليم العام للعام الدراسي 1997/1998، (تقرير متابعة).
    Variation Administration Source : Comité populaire général de la planification; ressources et dépenses du budget de développement au cours de la période 1970-2006 et PIB des années étudiées, Banque centrale de Libye, Rapport annuel, 2001 et 2006. UN المصدر: اللجنة الشعبية العامة للتخطيط جدول بالمخصصات والمصروفات لميزانية التنمية للفترة 1970-2006 وبيانات الناتج المحلي الإجمالي للسنوات محل الدراسة، مصرف ليبيا المركزي التقرير السنوي لعامي 2001 و2006.
    12. Le CPC est le principal organe subsidiaire du Conseil économique et social et de l'Assemblée générale pour la planification, la programmation et la coordination. UN 12 - ولجنة البرنامج والتنسيق هي الهيئة الفرعية الرئيسية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة للتخطيط والبرمجة والتنسيق.
    12. Le CPC est le principal organe subsidiaire du Conseil économique et social et de l'Assemblée générale pour la planification, la programmation et la coordination. UN 12- ولجنة البرنامج والتنسيق هي الهيئة الفرعية الرئيسية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة للتخطيط والبرمجة والتنسيق.
    Source : Institut national pour l'évaluation de l'enseignement (INEE), d'après les chiffres provenant des Estadísticas continuas del formato 911 (début des années scolaires 1999/00-2009/10), SEP-DGPP. UN المصدر: المعهد الوطني لتقييم التعليم، تم الحساب استنادا إلى الإحصاءات المستمرة بالنموذج 911 (بدء العامين الدراسيين 1999/2000-2009/2010)، ووزارة التعليم العام - المديرية العامة للتخطيط والبرمجة.
    Son Excellence Mme Rossana de Hegel, Sous-Secrétaire générale à la planification du Guatemala. UN سعادة السيدة روسانا دي هيغيل، الوكيلة العامة للتخطيط في غواتيمالا
    Recommandation 3 : Il ne peut y avoir d'opérations efficaces et rationnelles sans une bonne planification. Tout ceux qui participent à des opérations de maintien de la paix doivent être conscients de l'importance de la planification à tous les niveaux : stratégie de planification globale, planification des missions, énoncés de mission, plans de travail et planification de circonstance. (AM96/054/003) UN التوصية ٣: التخطيط السليم شرط لا بد منه لكفاءة العمليات وفعاليتها - ينبغي لجميع المشتركين في بعثات حفظ السلام إيلاء اهتمام وثيق لضرورة التخطيط، ابتداء من الاستراتيجية العامة للتخطيط وتخطيط البعثات وبيانات البعثات، وخطط العمل، إلى خطط الطوارئ (AM96/054/003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus