"العامة لمركز" - Traduction Arabe en Français

    • générale au Centre du
        
    • général du
        
    • globale du Centre
        
    • générale au titre du centre
        
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud UN منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب
    Point 151 de l'ordre du jour : Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud UN البند 151 من جدول الأعمال: منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud [151] UN منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب [151]
    Ces coûts sont imputés sur le budget général du CIDHG, sur la base des fonds fournis par la Suisse, et ont été évalués à quelque 303 000 francs suisses en 2014. UN وتغطي الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي هذه التكاليف، على أساس الأموال المقدمة من سويسرا.
    Ces coûts sont imputés sur le budget général du CIDHG, sur la base des fonds fournis par la Suisse et ont été évalués à environ 440 000 francs suisses en 2009; UN فهذه التكاليف تغطيها الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي، على أساس الأموال التي توفرها سويسرا، وقد قدرت هذه التكاليف بنحو 000 440 فرنك سويسري في عام 2009.
    La stratégie globale du Centre de prévention de la criminalité internationale sera notamment axée sur la fourniture d’une assistance technique aux niveaux national, sous-régional et régional. UN وسيكون تقديم المساعدة التقنية على اﻷصعدة الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية عنصرا رئيسيا في الاستراتيجية العامة لمركز منع الجريمة الدولية.
    Le montant total des ressources approuvées par l'Assemblée générale au titre du centre informatique secondaire s'établit à 20,97 millions de dollars. UN 97 - تبلغ الموارد الإجمالية التي اعتمدتها الجمعية العامة لمركز البيانات الثانوي ما مجموعه 20.97 مليون دولار.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud [151] UN منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب [151]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud [151] UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمركز الجنوب [151]
    154. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud UN 154 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب
    151. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud. UN 151 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب.
    153. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud (P.154). UN 153 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب [م- 154]
    153. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud. UN 153 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب.
    Point 153. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud UN البند 153 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب
    Point 153. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud UN البند 153 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب.
    15. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud [point 151]. UN 15 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب [البند 151].
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Centre du Sud (A/63/141 et A/C.6/63/L.3) [151] UN منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب (A/63/141و A/C.6/63/L.3) [151]
    Ces coûts sont imputés sur le budget général du CIDHG, sur la base des fonds fournis par la Suisse; ils ont été évalués à quelque 380 000 francs suisses en 2011. UN وتغطي الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي هذه التكاليف، على أساس الأموال التي توفرها سويسرا، وقد بلغت هذه التكاليف قرابة 000 380 فرنك سويسري في عام 2011.
    Ces coûts sont imputés sur le budget général du CIDHG, sur la base des fonds fournis par la Suisse, et ont été évalués à quelque 225 000 francs suisses en 2012. UN وتغطي الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي هذه التكاليف، على أساس الأموال التي توفرها سويسرا، وقد بلغت هذه التكاليف قرابة 000 225 فرنك سويسري في عام 2012.
    Ces coûts sont imputés sur le budget général du CIDHG, sur la base des fonds fournis par la Suisse; ils ont été évalués à quelque 380 000 francs suisses en 2011. UN وتغطي الميزانية العامة لمركز جنيف الدولي هذه التكاليف، على أساس الأموال التي توفرها سويسرا، وقد بلغت هذه التكاليف قرابة 000 380 فرنك سويسري في عام 2011.
    La stratégie globale du Centre de prévention de la criminalité internationale sera notamment axée sur la fourniture d’une assistance technique aux niveaux national, sous-régional et régional. UN وسيكون تقديم المساعدة التقنية على اﻷصعدة الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية عنصرا رئيسيا في الاستراتيجية العامة لمركز منع الجريمة الدولية.
    Comme il est expliqué aux paragraphes 97 et 98 du rapport du Secrétaire général, bien que le montant total des ressources approuvées par l'Assemblée générale au titre du centre informatique secondaire s'établisse à 20,9 millions de dollars, le Bureau de l'informatique et des communications estime à présent ce montant à 20,7 millions de dollars. UN 36 - كما هو موضح في الفقرتين 97 و 98 من تقرير الأمين العام، ففي حين تبلغ الموارد الإجمالية التي اعتمدتها الجمعية العامة لمركز البيانات الثانوي ما مجموعه 20.9 مليون دولار، يقدر مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الآن أن مجموع احتياجات المركز من الموارد سيبلغ 20.7 مليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus